Entonces, sin más salidas el suicidio es el último desafío contra sus torturadores. | Open Subtitles | اذاً دون اي شئ آخر, الأنتحار كان الحل الوحيد لمواجهة ألمه. |
Trato de limpiar su nombre ante la sospecha de suicidio. | Open Subtitles | أننى أحاول تبرئة أسمها من محاولة الأنتحار |
No fue suicidio, o suicidio asistido, fue asesinato. | Open Subtitles | هذه ليست حالة انتحار, ولا مساعدة فى الأنتحار, انها جريمة قتل |
Además, Coronel, ¿quiere decir que si quisiera suicidarse, se tomaría la molestia de salir al mar en barco, tomar un martillo y un cincel y hacerle agujeros en el casco con dificultad? | Open Subtitles | وبعيداً عن كل ذلك , أيها العقيد هل تخبرنى أنه إن قررت الأنتحار ستتحمل مشقة الإبحار لعرض البحر وتأخذ مطرقة وإزميل وتصنع حفراً فى قاع المركب ؟ |
Le hablamos a la novia de la segunda victima y le hicimos escuchar la cinta del suicida. | Open Subtitles | لقد تكلمنا لصديقة الضحية الثانية و قمنا بتشغيل مذكرة الأنتحار لها |
Y lo que realmente me impactó fue esto: la tasa de suicidios ha aumentado en todo el mundo, y recientemente alcanzó un máximo de 30 años en EE.UU. | TED | والذي صدمني حقاً هو هذا: معدلات الأنتحار في إزديادٍ مستمرٍ حول العالم، ومؤخراً وصلت هذه المعدلات في أمريكا الى أعلى مستوى في ثلاثين عاماً. |
Sólo queda una salida: El suicidio. | Open Subtitles | والسبيل الوحيد للنجاة هو الأنتحار |
Y luego un par de minutos después, todo el mundo estaba hablando sobre el suicidio y cómo se están preparando ella. | Open Subtitles | بعد هذه المحادثة بدقائق كان الجميع يتحدثون عن الأنتحار وكيفية التحضير له |
Había un artículo sobre el suicidio de su niñera. | Open Subtitles | هناك مقاله حول الأنتحار مربيتك التى قفزت |
Si no... por favor, considéreme a mí como una alternativa al suicidio. | Open Subtitles | إذا لم يكن فمن فضلك أعتبرينى بديلا عن الأنتحار |
-¡Si es una nota de suicidio, tal vez podríamos saber quién es y encontrarla! | Open Subtitles | هذة مفكرة الأنتحار ربما من خلالها يمكننا معرفه مكانها |
Tal vez debimos ponerla en control de suicidio, Sr. | Open Subtitles | ربما كان يجب انت تضعها تحت المراقبة لنية الأنتحار |
El suicidio es la última forma de egoísmo, Detective. | Open Subtitles | الأنتحار هو الشكل الأخير للأنانية، أيها المحقق |
Anoche, luego de vomitar y cancelar mi suicidio, me di cuenta que estoy más asustada de no hacer esto que de hacerlo. | Open Subtitles | هل تجدين هذا معقولاً بعد أن تقيأت ليلة البارحة وحاولت الأنتحار |
Oficialmente decimos que estamos en contra del suicidio asistido, pero se practica todo el tiempo. | Open Subtitles | رسمياً نقول أننا أمام مساعدة في الأنتحار لكن هذا يحدث طوال الوقت |
Me negué a que dijera que André había ayudado a mi marido a suicidarse. | Open Subtitles | لقد اعترضت عليك عندما قلت ان اندريه ساعد زوجى فى الأنتحار . |
l ya había decidido morir y consideraron que l debe suicidarse. | Open Subtitles | كنت قد قررت بالفعل أن أموت وشعرت بأن الأنتحار أصبح واجباً |
Un niño de un suicida a menudo decide que su propia vida no merece ser vivida. | Open Subtitles | الطفل غالباً هوَ من قرر الأنتحار. كانت حياته بلا قيمة ليعيشها. |
Pero ahora pensarán que soy un suicida en potencia. | Open Subtitles | لكنهم الآن يظنون بأنني خطر بسبب الأنتحار |
Estoy preocupado por esta reciente ola de suicidios. | Open Subtitles | إنني قلق من هذه الموجه الأخيرة من عمليات الأنتحار |
Puse ambas notas suicidas en la computadora, desarme las pistas una por una. | Open Subtitles | لقد وضعت كلا مذكرتا الأنتحار تجرد المسارات واحداً بعد آخر |
- ¿Alguna vez has pensado en suicidarte? He intentado suicidarme dos veces. | Open Subtitles | ما هي أفكارك حول الأنتحار ؟ حاولت قتل نفسي مرتين. |
Lo que explica por qué seis ciudadanos japoneses se suiciden en Tokio cada día. | Open Subtitles | هذا ما يفسر لماذا 6 مواطنين يابانيين يقدمون على الأنتحار كل يوم في طوكيو |