"الأونكتاد في تنفيذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • la UNCTAD a la aplicación
        
    • la UNCTAD a la ejecución
        
    • UNCTAD para aplicar
        
    • la UNCTAD en la puesta
        
    • la UNCTAD en la aplicación
        
    • la UNCTAD en la ejecución
        
    • la UNCTAD en la realización
        
    • de la UNCTAD en la
        
    • abarcar la aplicación
        
    • la UNCTAD para la ejecución
        
    • DE LA UNCTAD A LA EJECUCION
        
    CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la aplicación DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات:
    CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la aplicación DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: ACTIVIDADES DE LA UNCTAD EN UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمـم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: الأنشطة التي
    A. Examen por la Junta de Comercio y Desarrollo de la contribución de la UNCTAD a la aplicación del UN-NADAF UN ألف - نظر مجلس التجارة والتنمية في إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا
    Tema 5: Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    Tema 5: Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990. UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    Tema 5 - Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 UN البند 5 إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    Los PMA habían tomado nota del informe de la secretaría sobre la contribución de la UNCTAD a la aplicación del Nuevo Programa, en el que se presentaban las actividades de investigación y sectoriales desplegadas por la UNCTAD. UN وقال إن أقل البلدان نمواً أحاطت علماً بتقرير الأمانة عن إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات الذي عرض الأبحاث والأنشطة القطاعية التي اضطلع بها الأونكتاد.
    CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la aplicación Y EL SEGUIMIENTO DE LAS DECISIONES ADOPTADAS EN LAS GRANDES CONFERENCIAS UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    iii) Examinar la contribución de la UNCTAD a la aplicación de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas; UN `3` واستعراض مساهمة الأونكتاد في تنفيذ نتائج المؤتمـرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة؛
    Contribución de la UNCTAD a la aplicación y el seguimiento de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    Contribución de la UNCTAD a la aplicación y el seguimiento de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ ومتابعة نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات
    C. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990: infraestructura de UN جيم- إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الهياكل
    Tema 5 - Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 UN البند 5 إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la ejecución DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: ACTIVIDADES REALIZADAS UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات: الأنشطة التي اضطلع بها
    CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la ejecución DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO UN إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد
    Tema 5: Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 UN البند 5: إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات
    CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la ejecución DEL NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: AJUSTE ESTRUCTURAL Y UN الفصل الرابع إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا
    Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul: primer informe sobre los progresos realizados UN مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول
    ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD para aplicar EL PROGRAMA DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PMA PARA UN الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح
    Tema 5: Contribución de la UNCTAD a la ejecución del nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de Africa en el decenio de 1990 y papel de la UNCTAD en la puesta en práctica de la Iniciativa especial del sistema de las Naciones Unidas para Africa. UN البند ٥: إسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات، ودور اﻷونكتاد في تنفيذ المبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بافريقيا
    El orador destacó la importancia de la participación de la UNCTAD en la aplicación del Consenso de Monterrey y del Plan de Johannesburgo. UN وشدد على أهمية دور الأونكتاد في تنفيذ توافق آراء مونتيري وخطة جوهانسبرغ.
    La finalidad de este programa es contribuir, en estrecha colaboración con la OMC, a la aplicación de las decisiones adoptadas en Doha en materia de inversión, teniendo en cuenta la experiencia adquirida por la UNCTAD en la ejecución de su programa de trabajo sobre los acuerdos internacionales de inversión. UN ويسعى هذا البرنامج للمساعدة على تنفيذ متابعة ولاية الدوحة في مجال الاستثمار بالتعاون الوثيق مع منظمة التجارة العالمية، مع مراعاة خبرة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمله المعني باتفاقات الاستثمار الدولية.
    La presencia de cierto número de tales organizaciones sobre el terreno podría beneficiar sobre manera a la UNCTAD en la realización de sus actividades. UN ويمكن للوجود الميداني لعدد من هذه الوكالات أن يعود بنفع عظيم على الأونكتاد في تنفيذ أنشطته.
    Las actividades se ampliarán para abarcar la aplicación del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo. UN وسيجري توسيع اﻷنشطة لتشمل إسهام مؤتمر اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    6. Contribución de la UNCTAD para la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de Africa en el decenio de 1990: UN ٦ ـ اسهام اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا في التسعينات:
    CONTRIBUCION DE LA UNCTAD A LA EJECUCION DEL NUEVO PROGRAMA UN مساهمة اﻷونكتاد في تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more