Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul: primer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً |
ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD para aplicar el Programa DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PMA PARA | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح |
El presente informe también debería ayudar a la Junta a la realización, durante su 52º período de sesiones, del examen anual de la contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción. | UN | وينبغي أن يساعد هذا التقرير أيضاً المجلس في استعراضه السنوي، في دورته الثانية والخمسين، لإسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل. |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul: primer informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول: التقرير المرحلي الأول |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لصالح أقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني |
IV. CONTRIBUCIÓN DE la UNCTAD a la ejecución del Programa DE ACCIÓN | UN | رابعاً - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل |
5. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول |
D. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los países menos adelantados: primer informe sobre los progresos realizados 18 | UN | دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الأول |
Varios oradores pusieron de relieve la contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en lo que atañe a la vigilancia de sus objetivos y acciones y la preparación de los países para su eventual exclusión de la lista de los PMA. | UN | وشدّد عدد من المتكلمين على مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول، في سياق رصد أهدافه وإجراءاته وإعداد عملية الخروج من فئة أقل البلدان نموا. |
59. Las deliberaciones del Comité se centraron en la contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020. | UN | 59 - وركزت مداولات اللجنة على مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نمواً للعقد 2011-2020. |
-cuestiones de política y prioridades ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD para aplicar el Programa DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PMA PARA | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح |
ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD para aplicar el Programa DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PAÍSES MENOS | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد |
ACTIVIDADES REALIZADAS POR LA UNCTAD para aplicar el Programa DE ACCIÓN EN FAVOR DE LOS PAÍSES MENOS | UN | الأنشطة المضطلع بها على نطاق الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد |
El informe contiene una breve evaluación de las tendencias registradas últimamente con respecto a la consecución de metas y objetivos seleccionados, y de la contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción. | UN | ويقدم هذا التقرير تقييماً موجزاً للاتجاهات الحديثة نحو تحقيق نخبة من الأهداف والغايات، ولإسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل. |
5. Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2011-2020: Tercer informe sobre los progresos realizados. | UN | 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث. |
Contribución de la UNCTAD a la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020: Tercer informe sobre los progresos realizados | UN | دال - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020: التقرير المرحلي الثالث 17 |
1. Acoge con satisfacción las amplias actividades realizadas por la UNCTAD en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2011-2020, mediante sus investigaciones y análisis de políticas, cooperación técnica y fomento de la capacidad, y de las actividades intergubernamentales de búsqueda de consensos, como figuran en el documento TD/B/61/8; | UN | 1 - يرحب بالأنشطة الواسعة التي يضطلع بها الأونكتاد في تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا للعقد 2011-2020 من خلال ما يقوم به من أبحاث وتحليلات للسياسات وتعاون تقني وبناء للقدرات ومن أنشطة حكومية دولية لبناء التوافقات، على النحو الوارد في الوثيقة TD/B/61/8؛ |
5. Contribución de la UNCTAD al Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados. | UN | 5 - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني |
También se recomendó que se potenciara la función de la UNCTAD en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2001-2010. | UN | كما أُوصيَ بتعزيز دور الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا. |
5. El papel de la UNCTAD en la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de Africa y la Iniciativa especial del sistema de las Naciones Unidas para Africa podía abarcar, entre otras cosas, las medidas siguientes: | UN | ٥ - ويمكن أن يشمل دور اﻷونكتاد في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية أفريقيا في التسعينات والمبادرة الخاصة على صعيد منظومة اﻷمم المتحدة والمتعلقة بأفريقيا، في جملة أمور، ما يلي: |
CONTRIBUCIÓN de la UNCTAD a la aplicación del NUEVO PROGRAMA DE LAS NACIONES UNIDAS PARA EL DESARROLLO DE ÁFRICA EN EL DECENIO DE 1990: | UN | إسهام الأونكتاد في تنفيذ برنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا في التسعينات: |