B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
Varios Estados dijeron que se servirían de ese procedimiento facultativo de presentación de informes. | UN | وذكرت عدة دول أنها ستستفيد في الإبلاغ من هذا الإجراء الاختياري. |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
Por ejemplo, 18 Estados han enviado a tiempo su informe al Comité contra la Tortura con el nuevo procedimiento opcional de presentación de informes. | UN | على سبيل المثال، قدمت 18 دولة تقريرها حتى الآن للجنة مناهضة التعذيب بموجب الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير. |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
Asimismo, agradece al Estado parte que haya aceptado el procedimiento facultativo de presentación de informes, pese a que no le correspondía habida cuenta de lo avanzada que se encontraba la redacción del informe. | UN | وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف لقبولها الإجراء الاختياري لتقديم التقارير الدورية رغم أنها لم تقدم هذا التقرير بموجبه لأن صياغة هذا التقرير كانت قد بلغت مرحلة متقدمة. |
Varios Estados partes ya han aceptado ese procedimiento facultativo. | UN | وقد قبل العديد من الدول الأطراف هذا الإجراء الاختياري. |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 27 6 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 27 6 |
procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | بــاء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 33 - 39 6 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 33-39 7 |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 33 - 39 6 | UN | بـاء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ |
II. Principios y metodología en que se basa la aplicación del nuevo procedimiento facultativo de presentación | UN | ثانياً - المبادئ والمنهجية التي يقوم عليها تنفيذ الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير |
1. Los Estados partes deben contar con tiempo suficiente para comunicar al Comité si aceptan seguir el nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes. | UN | 1- ينبغي إعطاء الدول الأطراف وقتاً كافياً لإعلام اللجنة بموافقتها أو عدم موافقتها على اتباع الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير. |
Además, tanto los Estados que presentan sus informes con regularidad como los que llevan retraso también podrán ser invitados a seguir el nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes. | UN | وإضافة إلى ذلك، يمكن أيضاً دعوة كل من الدول التي تقدم تقاريرها بصفة منتظمة والدول التي تأخرت في تقديم تقاريرها إلى اتباع الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير. |
F. Calendario para la aplicación inicial del nuevo procedimiento facultativo de presentación de informes | UN | واو - الجدول الزمني لتنفيذ المرحلة الأولى من الإجراء الاختياري الجديد لتقديم التقارير |
B. procedimiento facultativo de presentación de informes 28 - 35 5 | UN | باء - الإجراء الاختياري المتعلق بالإبلاغ 28-35 6 |
El Comité supervisa la aplicación de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los Estados partes y las comunicaciones de personas que denuncian violaciones de la Convención por Estados partes que han aceptado el procedimiento opcional establecido en el artículo 22 de la Convención. | UN | وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف ورسائل الأفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول الأطراف التي قبلت الإجراء الاختياري المنصوص عليه في المادة 22 من الاتفاقية. |
El Comité supervisa la aplicación de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los 131 Estados partes y las comunicaciones de personas que denuncian violaciones de la Convención por Estados partes que han aceptado el procedimiento opcional establecido en el artículo 22 de la Convención. | UN | وترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية بدراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف، وعددها 131 دولة، ورسائل الأفراد المتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول الأطراف التي قبلت الإجراء الاختياري المنصوص عليه في المادة 22 من الاتفاقية. |
El Comité supervisará la aplicación de la Convención mediante el examen de los informes periódicos presentados por los Estados partes y las comunicaciones de personas que denuncien violaciones de la Convención por Estados partes que hayan aceptado el procedimiento opcional establecido en el artículo 77 de la Convención. | UN | وسترصد اللجنة تنفيذ الاتفاقية عن طريق دراسة التقارير الدورية التي تقدمها الدول الأطراف والرسائل الواردة من أفراد والمتصلة بانتهاكات الاتفاقية من جانب الدول الأطراف التي قبلت الإجراء الاختياري المنصوص عليه في المادة 77 من الاتفاقية. |