Estadísticas de los recursos naturales y el medio ambiente: estadísticas del medio ambiente | UN | إحصاءات الموارد الطبيعية والبيئة: الإحصاءات البيئية |
La aprobación de las recomendaciones conducirá a la elaboración de un plan de aplicación que fortalecerá más la capacidad para la elaboración de estadísticas del medio ambiente. | UN | وسيؤدي إقرار هذه التوصيات إلى وضع خطة تنفيذ ستواصل تعزيز القدرات في مجال وضع الإحصاءات البيئية. |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: estadísticas del medio ambiente | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات البيئية |
:: Anuario de estadísticas ambientales del EUROSTAT en CD-ROM | UN | قرص حاسوبي مبرمج لحولية الإحصاءات البيئية الصادرة عن المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية |
:: Examen del proyecto del segundo volumen del manual de estadísticas ambientales. | UN | :: استعراض مسودة المجلد الثاني من دليل الإحصاءات البيئية. |
Doce países del Mediterráneo septentrional y oriental que participaran de las estadísticas ambientales de la Unión Europea | UN | 12 بلدا من بلدان جنوب وشرق البحر المتوسط، شركاء الاتحاد الأوروبي في الإحصاءات البيئية |
Temas de debate y para la adopción de decisiones: estadísticas del medio ambiente | UN | بنود للمناقشة واتخاذ القرار: الإحصاءات البيئية |
Las etapas pueden aplicarse con un criterio flexible en función del estado de las estadísticas del medio ambiente en el país de que se trate. | UN | ويمكن اتباع هذه المراحل بمرونة حسب حالة الإحصاءات البيئية في البلد. |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre estadísticas del medio ambiente. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الإحصاءات البيئية. |
La Comisión tendrá ante sí el informe del Secretario General sobre estadísticas del medio ambiente. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام عن الإحصاءات البيئية. |
Se prevé que más avanzado el año 2002 salgan a la luz dos publicaciones regionales, una sobre estadísticas sociales y cuestiones de género y otra sobre estadísticas del medio ambiente. | UN | ومن المتوقع أن يصدر في أواخر عام 2002 منشوران إقليميان أحدهما عن الإحصاءات الاجتماعية والجنسانية والآخر عن الإحصاءات البيئية. |
5. Estadísticas de los recursos naturales y el medio ambiente: estadísticas del medio ambiente y contabilidad del medio ambiente. | UN | 5 - إحصاءات الموارد الطبيعية والبيئية: الإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية |
Dieciséis países disponían de publicaciones de estadísticas ambientales. | UN | وكان لدى ستة عشر بلدا منشورات عن الإحصاءات البيئية. |
Modalidades y calendario para la elaboración de un conjunto básico de estadísticas ambientales | UN | ثامنا - الطرائق والجدول الزمني لوضع مجموعة أساسية من الإحصاءات البيئية |
El Marco revisado debía considerarse como un centro de información para diversos productores y usuarios de estadísticas ambientales. | UN | 25 - وينبغي أن يعتبر الإطار المنقح محور اتصالات بين مختلف منتجي الإحصاءات البيئية ومستخدميها. |
Habiendo concluido su tarea, el Grupo de Expertos sobre la revisión del Marco para la elaboración de estadísticas ambientales se disolvió. | UN | وجرى حـلّ فريق الخبراء المعني بتنقيح إطار تطوير الإحصاءات البيئية عند إتمامـه لعملـه. |
III. Panorama general del Marco revisado para la elaboración de estadísticas ambientales | UN | ثالثا - لمحة عامة عن الإطار المنقح لتطوير الإحصاءات البيئية |
:: El Marco revisado debe centrar la atención en las estadísticas ambientales básicas que puedan servir para fines múltiples y facilitar una mejor integración de los datos en la esfera de las estadísticas ambientales y en otras esferas económicas y sociales | UN | :: ينبغي للإطار المنقح التركيز على الإحصاءات البيئية الأساسية التي يمكن أن تخدم أغراضا متعددة وتيسر إدماج البيانات بشكل أفضل في مجال الإحصاءات البيئية ومع المجالات الاقتصادية والاجتماعية الأخرى |
En él se tienen en cuenta las últimas novedades en el ámbito de las estadísticas sobre el medio ambiente y la contabilidad ambiental. | UN | وقد أخذت في الحسبان التطورات الأخيرة في مجال الإحصاءات البيئية والمحاسبة البيئية. |
Con la mejora en la cantidad y calidad de los datos, la base de datos de estadísticas sobre el medio ambiente se transformará en una base de datos en línea; | UN | وبواسطة عمليات تحسين كمية البيانات ونوعيتها، سيتم تطوير قاعدة بيانات الإحصاءات البيئية لتصبح قاعدة يسهل الاطلاع عليها على الإنترنت مباشرة؛ |
Methodological Guidelines for the Compilation of the Core Set of Environment Statistics | UN | مبادئ توجيهية منهجية لتجميع المجموعة الأساسية من الإحصاءات البيئية |
Con ello se pretende hacer frente a los problemas que padecen las estadísticas medioambientales en la región, relacionados con la armonización de las mediciones y la exhaustividad de los datos. | UN | ويهدف ذلك إلى معالجة التحديات التي تواجهها الإحصاءات البيئية في المنطقة، وتحديدا تنسيق القياسات واكتمال إحصاءات الطاقة. |
El principal objetivo de esa actividad conjunta es mejorar la producción de datos ambientales y promover la comparabilidad de las estadísticas sobre medio ambiente en los países de Europa oriental, Asia central y Europa sudoriental. | UN | والهدف الرئيسي من هذا النشاط المشترك هو النهوض بعملية إنتاج البيانات البيئية وتعزيز قابلية المقارنة لدى الإحصاءات البيئية في بلدان أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى وبلدان جنوب شرق أوروبا. |