Este subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia que se detalla en el subprograma 1 del programa 15 del marco estratégico para el período 2010-2011. | UN | وسيُنفّذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 1 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة |
La Comisión de Población y Desarrollo tiene ante sí para su examen la presente nota del Secretario General sobre la preparación del marco estratégico para el período 2006-2007. | UN | 1 - عرضت على لجنة التنمية المستدامة المذكرة الحالية المقدمة من الأمين العام بشأن إعداد الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007، لكي تنظر فيها اللجنة. |
El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 2 del programa 15 del marco estratégico para el período 2010-2011. | UN | وسيُطبق البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011. |
el marco estratégico para el bienio 2010-2011 se armonizó con los COBIT. | UN | تم مواءمة الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين |
En particular, el Comité recomendó que el Secretario General tuviera plenamente en cuenta todos los mandatos legislativos al preparar el marco estratégico para el bienio 2008-2009. | UN | وأوصت اللجنة بصفة خاصة بأن يأخذ الأمين العام بشكل كامل في الحسبان جميع الولايات التشريعية عند إعداد الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009. |
Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico correspondiente al bienio 2012-2013: subprograma 2, Cuestiones de género y adelanto de la mujer | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 5 del programa 15 del marco estratégico para el período 2010-2011. | UN | وسينفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 5 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011. |
7.3 Ni las actividades de la Corte ni las de su Secretaría están comprendidas en el marco estratégico para el período 2010-2011. | UN | 7-3 ولا يشمل الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011 أنشطة المحكمة أو أنشطة قلمها. |
(Programa 9 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 9 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
(Programa 9 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 9 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
(Programa 10 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 10 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
(Programa 10 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 10 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
(Programa 16 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 16 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
(Programa 17 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 17 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
(Programa 18 del marco estratégico para el período 2010-2011)** | UN | (البرنامج 18 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)** |
Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico para el bienio 2008-2009 (E/CN.7/2006/9) | UN | مذكرة مقدّمة من الأمانة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 (E/CN.7/2006/9) |
En 2006, el Secretario General presentará a la Asamblea General el marco estratégico para el bienio 2008-2009. | UN | وخلال عام 2006، سيقدم الأمين العام الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2008-2009 إلى الجمعية العامة. |
Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico correspondiente al bienio 2012-2013: subprograma 2, cuestiones de género y adelanto de la mujer | UN | مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة |
marco estratégico par el bienio 2006-2007 | UN | الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007 |
21.128 El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 8 del programa 18 del plan por programas bienal para el período 2014-2015. | UN | 21-128 وسينفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الوارد بيانها بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 18 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2014-2015. |
La Comisión aprobó el proyecto de marco estratégico para el bienio 20122013. | UN | 61 - اعتمدت اللجنة مشروع الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013. |