El alcalde anunciará al nuevo jefe del cuerpo de bomberos a las 10. | Open Subtitles | سيعلن المحافظ عن رئيس الإطفائيين الجديد على الساعة الـ10: 00 صباحاً. |
Deberías hacerle un hueco a tu techo y poner un tubo de bomberos. | Open Subtitles | أعتقد أننا كان يجب أن نصنع ثقباً في أرضية حجرتك ونضع به عمود الإطفائيين |
- "Estaba llevando bomberos al piso 24 en el ascensor para evacuar a los trabajadores. | Open Subtitles | أخذت الإطفائيين فى المصعد إلى الدور الـ 24 لإخلاء العاملين |
Y es usado exclusivamente en los ribetes reflectivos de los uniformes de bomberos. | Open Subtitles | وتستعمل حصرياً في الزخارف العاكسة في بدلات الإطفائيين |
Todo el personal médico y bomberos, repórtense inmediatamente en el SSC. | Open Subtitles | جميع الأطباء و الإطفائيين تقدموا فورا إلى مقر القيادة |
El asesino número uno de bomberos son las enfermedades del corazón. | Open Subtitles | إن القاتل رقم واحد للميتات أثناء أداء الواجب عند الإطفائيين هو مرض القلب. |
¿Me estás diciendo que no te lo montarías con unos cuantos bomberos? | Open Subtitles | أخبرتني بأنك لا تود أن تنشغل مع حفنة من الإطفائيين الودودين |
Final de la novena entrada. Los bomberos va ganando cinco a tres. | Open Subtitles | نحن بنهاية الدقيقة التاسعة، وفريق الإطفائيين يتقدم بـ 5 مقابل 3 |
- Ven dentro. ¿Para que un puñado de bomberos se rían de mi cara? | Open Subtitles | كي يقوم مجموعة من الإطفائيين البدناء بعمل النكات عن وجهي؟ |
Sí, es un trabajo peligroso, pero es el trabajo de los bomberos. | Open Subtitles | أجل، إنه عمل خطير. ولكنه عمل الإطفائيين. |
Así que, si crees que estoy sentada en casa a solas sin recibir golpes por bomberos y músicos, ten por seguro que ese no es el caso. | Open Subtitles | لذلك إن كنت تعتقد أنني أجلس في منزلي وحيدة ولا تتم مغازلتي بواسطة الإطفائيين والموسيقيين دعني أؤكد لك أن هذا ليس صحيحا |
Siempre dije que iba a ejecutar esta campaña sobre las cuestiones que afectan a los bomberos. | Open Subtitles | لقد قلت دوماً بأنني سأدير هذه الحمله على القضايا التي تؤثر على الإطفائيين |
Sí, es un trabajo peligroso, pero es el trabajo de los bomberos. | Open Subtitles | أجل، إنه عمل خطير. ولكنه عمل الإطفائيين. |
tengo la suerte de trabajar con algunos de los mejores y más valientes bomberos del mundo. | Open Subtitles | إنّي محظوظ بما يكفي لأعمل مع أفضل و أشجع الإطفائيين بالعالم |
Madre, conozco a todos esos bomberos por su nombre y puedo hacer que te saquen del recinto. | Open Subtitles | أمي أعرف جميع هؤالاء الإطفائيين بالأسم و أستطيع أن أجعلهم يزيلونك من المبنى |
Coordina la evacuación con la policía y los bomberos. | Open Subtitles | نظمي عملية الإخلاء مع شرطة هاواي و الإطفائيين |
¿Una familia de bomberos... que bebe testosterona de desayuno? | Open Subtitles | عائلة من الإطفائيين الذين يشربون هرمون الذكورة على وجبة الإفطار ؟ |
Como saben, la mayoría de los bomberos tienen otros trabajos. | Open Subtitles | كما تعلم معظم الإطفائيين لديهم أعمال أخرى خارج العمل |
Al ejército y las fuerzas terrestres, las fuerzas aéreas, la marina y, según nuestro organigrama actual, a los bomberos y la gendarmería, a quien saludo porque ha sufrido mucho. | UN | وأخص بالذكر الجيش، والقوات البرية، والقوات الجوية، والبحرية، وأخيرا، حسب الهيكل التنظيمي، الإطفائيين وقوات الدرك التي أحييها لما قدمته من تضحيات. |
Es nuestra única opción. Dejaremos que se consuma. | Open Subtitles | إنها فرصتنا الوحيدة، سنحتمي بالداخل وننتظر قدوم باقي الإطفائيين |
- Sí, claro. - Después de que me presente un bombero. | Open Subtitles | بعد ان اطلب منه ان يقدمني الى بعض الإطفائيين |