"الاتفاقية الدولية لحماية جميع" - Translation from Arabic to Spanish

    • Convención Internacional para la protección de todas
        
    • convención internacional sobre la protección de todas
        
    • la Convención sobre los derechos
        
    • firma
        
    • la CED
        
    • la ICPPED
        
    • ratificación de la Convención sobre los
        
    • la Convención Internacional para la protección
        
    Igualmente, el párrafo 2 del artículo 1 de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas estipula que: UN وبالمثل، فإن الفقرة 2 من المادة 1 من الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري تنص على ما يلي:
    En 2007, Suecia firmó la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN كما وقعت السويد على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري في عام 2007.
    Lo anterior también se determinó atendiendo a lo dispuesto en la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN كما تم تحديد ما سبق في ضوء ما هو منصوص عليه في الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    :: Procurará que se apruebe a la brevedad el proyecto de Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas o involuntarias; UN :: ستعمل جادة كي تقَرَّ عما قريب مسودة " الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري أو غير الطوعي " ؛
    :: El apoyo a la aprobación del proyecto de Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas o involuntarias; UN :: تأييد اعتماد مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري أو غير الطوعي؛
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Convención Internacional para la protección de todas las personas UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas: proyecto de resolución UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري: مشروع قرار
    Apreciamos también la aprobación por el Consejo del proyecto de Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN ونقدّر أيضا اعتماد المجلس مسودة الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    La Asamblea General se reúne hoy para aprobar el proyecto de Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN وتجتمع الجمعية العامة اليوم لاعتماد الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Anexo Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري
    La India tiene el honor de ser uno de los primeros signatarios de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN ويشرّف الهند أن تكون من أوائل الموقعين على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Cabe destacar que la Argentina ratificó recientemente, la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN وصدقت الأرجنتين على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Proyecto de convención internacional sobre la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas UN مشروع الاتفاقية الدولية لحماية جميع اﻷشخاص من الاختفاء القسري
    La entrada en vigor de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas y de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo ha dado lugar a un gran aumento de la labor de los órganos creados en virtud de tratados. UN فبدء نفاذ الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وبروتوكولها الاختياري قد زاد من أعمال هذه الهيئات إلى حد كبير.
    También se puede hacer patente ese compromiso mediante la firma y ratificación de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN ويمكن التعبير عن الالتزام أيضا من خلال التوقيع والتصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    Al aprobar legislación nacional, Filipinas estudiará la posibilidad de ratificar la CED. UN وستقوم الفلبين، بعد إصدار قانون محلي، بدراسة إمكانية التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.
    138.21 Ratificar la ICPPED (Uruguay) (Ghana); UN 138-21 التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري (أوروغواي، وغانا)؛
    Celebró particularmente la ratificación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo facultativo y de la Convención Internacional para la protección de todas las personas contra las desapariciones forzadas. UN وأشادت بصفة خاصة بالتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والبروتوكول الاختياري الملحق بها وعلى الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more