"الاخرون" - Translation from Arabic to Spanish

    • otros
        
    • demás
        
    • otras
        
    • resto
        
    • otra gente
        
    Y es especialmente reconfortante cuando tu diseño se vuelve un esfuerzo cretivo, cuando otros pueden ser creativos y hacer más con esto. TED وما يعتبر نجاحاٌ في حد ذاته هو تصميم عمل ابداعي , مذهل، حيث يستفيد منه الاخرون ايضاً في الابداع.
    El tipo de hombre que otros hombres quieren parecerse, admirar e imitar. Open Subtitles .وهو نوع من الرجال يقدره ويحترمه و يقلده الرجال الاخرون
    otros clientes pagaron por ellos. Yo pagué también porque me dió lástima. Open Subtitles العملاء الاخرون دفعوا من اجلهم انا ايضا دفعت لإشفاقي عليهم
    Podemos dejar que los demás nos digan que seamos celosos y competitivos o podemos enfrentarlo y tratar de preservar un poco de nuestra amistad. Open Subtitles بامكاننا اختيار ما سنكون عليه ، مثل ما يريدنا الاخرون ، منافسه و غيره.. او بامكننا تولي المسأله ونكون متحفظين..
    No importa lo que piensen los demás, sólo importa lo que piensas. Open Subtitles لا يهم ما يظنه به الاخرون المهم ما تظنه انت
    No ando corriendo por ahí diciendo lo que hacen las otras personas. Open Subtitles ‫أنا لا أمشي بين الناس وأتحدث عن ما يفعله الاخرون
    Está relacionado con otros dos tiradores, pero se detuvo en Washington un par de días antes de aterrizar el sábado en Los Angeles. Open Subtitles يبدو انه يرتبط مع القتله الاخرون و لكنه توقف فى العاصمه لمده يومين ثم توجه الى لوس انجيلوس يوم السبت
    Dos vienen hacia aquí... mientras los otros tres están dando círculos delante. Open Subtitles ..إثنان منهمقادمونمنهذاالطريقِ. والثلاثة الاخرون يبدو لي أنهم يطفون في المقدمه
    Simplemente pensaba que estarías un poco más disgustado por su sórdido comportamiento. Bueno, los chicos no juzgamos las cosas que otros chicos hacen. Open Subtitles انا أعتقد أنك يجب ان تكون مُشمئزاً بسبب تصرفة حسناً , الرجال لا يحكمون على الاشياء التى يفعلها الرجال الاخرون
    Él no es como tus otros novios, Tess. Él es una buena persona. Open Subtitles وهو ليس واحدا من رفاقك الاخرون تيس , انه رجل طيب
    Así que estoy convencido de que traeré algo de sofisticación y clase, algo que otros del equipo carecen. Open Subtitles لذا انا واثق انني ساجلب بعض التطور و الرقي في اللعب الذي يفتقر اليه الاخرون
    Lo mismo que otros ocho inquilinos falsos que supuestamente viven en este edificio. Open Subtitles مثل الثمانية الوهميين الاخرون الذي يظنون انهم يعيشون في هذا المبنى
    Y por demasiado tiempo, nos hemos subestimado a nosotras mismas y hemos sido menospreciadas por otros. TED ولمدة طويلة من الزمن قللنا من اهميتها بواسطة انفسنا وقيمنا الاخرون بأقل من قدرتنا
    La memoria funciona más como una página de Wikipedia, puedes ir y cambiarla, y también pueden hacerlo otros . TED الذاكرة تعمل قليلا مثل صفحة ويكيبيديا: يمكنك الدخول اليها وتغيريها, وكذالك الاخرون
    Donde otros pudieran ver resultados cuantificables, yo tiendo a estar interesada en cualidades más etéreas cosas como, ¿producirá esto alegría? TED حيث الاخرون ربما ينظرون لنتائج قابلة للقياس صرت اميل بشكل كبير للصفات الغير ملموسة اتساءل مثلا هل تجلب البهجة؟
    Algunos dicen que sólo saqueamos lo que otros han creado, que no creamos nada nosotros mismos. Open Subtitles البعض يقول اننا سلبنا ماابتكره الاخرون حيث اننا لم نبتكر شيء بانفسنا.
    Me dejó como estoy para que otros como yo sepan que la desgracia no tiene por qué privarlos de la alegría en su reino. Open Subtitles تركني كما انا فقد يعرف الاخرون مثلي ان سوء حظهم لايمكن ان يحرمهم من السعادة بمملكته
    Creo que por fin entiendo cómo te ven los demás al verte junto a él. Open Subtitles الان افهم كيف يرونني الاخرون عندما اكون بقربه
    Pero finalmente me di cuenta de cómo me ven los demás por estar a su lado. Open Subtitles لكنني فهمت كيف ينظر الي الاخرون عندما اكون معه
    Díselo a los demás. Encuéntralos y diles que no duden. Open Subtitles اخبرهم الاخرون اوجدهم واخبرهم ان لايشكوا
    otras personas miran a los niños y se imaginan un nuevo mundo. Open Subtitles الاخرون ينظرون للأطفال و يتخيلون عالماً جديداً
    Quiere que el resto también lo esté. Van a tener que ayudarme. Open Subtitles إنه يريد الاخرون ان يستعدوا يجب ان تساعدونى فى ذلك
    Sabes como vivir tu vida para complacer a otra gente? Open Subtitles هل تعرف ما هو المثير فى الحياة , حياتك يتمنها الاخرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more