"الارتياح بالتقرير" - Translation from Arabic to Spanish

    • satisfacción del informe
        
    • satisfacción el informe
        
    • reconocimiento del informe
        
    La Comisión tomó nota con satisfacción del informe sobre las novedades relativas a la incorporación de la Ley Modelo al derecho interno. UN وأحاطت اللجنة علما مع الارتياح بالتقرير عن التطورات التي حصلت في إجراءات اشتراع القانون النموذجي.
    10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 15 de junio de 2009; UN 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2009؛
    10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 20 de junio de 2011; UN 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2011؛
    Acogiendo con satisfacción el informe sobre la marcha del proyecto de declaración sobre educación y formación en materia de derechos humanos presentado al Consejo por el Comité en el actual período de sesiones, UN وإذ يرحب مع الارتياح بالتقرير المرحلي عن مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان الذي قدّمته اللجنة إلى المجلس في الدورة الحالية،
    Acogiendo con satisfacción el informe sobre la marcha del proyecto de declaración sobre educación y formación en materia de derechos humanos presentado al Consejo por el Comité en el actual período de sesiones, UN وإذ يرحب مع الارتياح بالتقرير المرحلي عن مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان الذي قدّمته اللجنة إلى المجلس في الدورة الحالية،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre el proceso de aprobación de la programación por países del FNUAP (DP/FPA/2000/11); UN 1 - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير (DP/FPA/2000/11) بشأن عملية الموافقة على البرمجة القطرية في صندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 18 de junio de 2012; UN 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2012؛
    10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 18 de junio de 2012; UN 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2012؛
    10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 17 de junio de 20132; UN ١٠ - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة عملا بأحكام قرارها المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2013؛
    10. Toma nota con satisfacción del informe preparado por el Relator del Comité Especial en cumplimiento de lo dispuesto en su resolución de 17 de junio de 2013; UN 10 - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير الذي أعــــده مقرر اللجنة الخاصة تنفيذا لأحكام قرارها المؤرخ 17 حزيران/يونيه 2013؛
    1. Toma nota con satisfacción del informe actualizado del Secretario General sobre las instituciones nacionales de protección y promoción de los derechos humanos, preparado de conformidad con la resolución 44/64 de la Asamblea General, de 8 de diciembre de 1989; UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير المستكمل المقدم من اﻷمين العام عن المؤسسات الوطنية لحماية وتعزيز حقوق اﻹنسان، الذي أعد وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٤/٦٤ المؤرخ ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩؛
    1. Toma nota con satisfacción del informe actualizado del Secretario General sobre las instituciones nacionales de promoción y protección de los derechos humanosA/50/452. UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بالتقرير المستكمل المقدم من اﻷمين العام بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق اﻹنسان)٥٢(؛
    1. Toma nota con satisfacción del informe sobre estrategias del UNICEF en materia de educación básica (E/ICEF/1995/16); UN ١ - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير المتعلق باستراتيجيات اليونيسيف في مجال التعليم اﻷساسي (E/ICEF/1995/16)؛
    1. Toma nota con satisfacción del informe sobre estrategias del UNICEF en materia de abastecimiento de agua y saneamiento ambiental (E/ICEF/1995/17); UN ١ - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير المتعلق باستراتيجيات اليونيسيف في مجال اﻹمداد بالمياه والمرافق الصحية البيئية (E/ICEF/1995/17)؛
    1. Toma nota con satisfacción del informe sobre estrategias del UNICEF en materia de educación básica (E/ICEF/1995/16); UN ١ - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير المتعلق باستراتيجيات اليونيسيف في مجال التعليم اﻷساسي (E/ICEF/1995/16)؛
    368. El Comité acoge con satisfacción el informe consolidado de Hungría, así como la información adicional que el Estado Parte presentó oralmente y por escrito. UN 368- ترحب اللجنة مع الارتياح بالتقرير الموحَّد لهنغاريا، وكذلك بالمعلومات الإضافية، الشفوية والمكتوبة، التي قدمتها الدولة الطرف.
    31. El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Benin, aunque observa que, a pesar de que debía haberse presentado el 10 de abril de 1993, se recibió con un atraso de siete años. UN 31 - ترحب اللجنة مع الارتياح بالتقرير الأولى لبنن، وإن كان هذا التقرير، الذي كان مقررا تقديمه في 10 نيسان/أبريل 1993، قد ورد متأخرا سبع سنوات عن موعده المقرر.
    296. El Comité acoge con satisfacción el informe inicial del Estado Parte y observa complacida el importante diálogo que se ha entablado con Albania y las respuestas que su delegación dio oralmente. UN 296- ترحب اللجنة مع الارتياح بالتقرير الأولي للدولة الطرف وتلاحظ مع الاغتباط الحوار الهادف القائم مع ألبانيا وبالردود التي قدمها وفدها خلال عرضه الشفوي.
    126. El Comité acoge con satisfacción el informe inicial de Bélgica, aunque no contiene información suficiente sobre la aplicación concreta de la Convención ni sobre las dificultades encontradas al respecto. UN 126- ترحب اللجنة مع الارتياح بالتقرير الأوَّلي المقدم من بلجيكا، وإن كان لا يتضمن معلومات كافية عن تنفيذ الاتفاقية عملياً وعن الصعوبات التي تصادف في هذا الصدد.
    Acogiendo con satisfacción el informe provisional del Secretario General acerca del estudio sobre la cuestión de la violencia contra los niños (E/CN.4/2004/68), UN وإذ ترحب مع الارتياح بالتقرير المؤقت للأمين العام عن دراسة العنف ضد الأطفال (E/CN.4/2004/68)،
    1. Toma nota con reconocimiento del informe sobre el proceso de aprobación de la programación por países del FNUAP (DP/FPA/2000/11; UN 1 - يحيط علما مع الارتياح بالتقرير (DP/FPA/2000/11) بشأن عملية الموافقة على البرمجة القطرية في صندوق الأمم المتحدة للسكان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more