"الاستراتيجي لفترة" - Translation from Arabic to Spanish

    • estratégico para el período
        
    • estratégico correspondiente al
        
    • estratégica para
        
    • estratégico para el bienio
        
    • bienal para el
        
    • programas bienal para
        
    Este subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia que se detalla en el subprograma 1 del programa 15 del marco estratégico para el período 2010-2011. UN وسيُنفّذ البرنامج الفرعي وفق الاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 1 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة
    Relación con el marco estratégico para el período 2012-2013: programa 22, subprograma 2 UN العلاقة بالإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج 22، البرنامج الفرعي 2
    Relación con el marco estratégico para el período 2012-2013: programa 22, subprograma 4 UN العلاقة بالإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج 22، البرنامج الفرعي 4
    Relación con el marco estratégico para el período 2012-2013: programa 15, subprograma 6 UN العلاقة بالإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج 15، البرنامج الفرعي 6
    La Comisión de Población y Desarrollo tiene ante sí para su examen la presente nota del Secretario General sobre la preparación del marco estratégico para el período 2006-2007. UN 1 - عرضت على لجنة التنمية المستدامة المذكرة الحالية المقدمة من الأمين العام بشأن إعداد الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007، لكي تنظر فيها اللجنة.
    El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 2 del programa 15 del marco estratégico para el período 2010-2011. UN وسيُطبق البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011.
    El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 5 del programa 15 del marco estratégico para el período 2010-2011. UN وسينفذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية المفصلة في إطار البرنامج الفرعي 5 للبرنامج 15 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011.
    Relación con el marco estratégico para el período 2010-2011: programa 17, subprograma 9, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالإطار الاستراتيجي لفترة السنتين2010-2011: البرنامج 17، البرنامج الفرعي 9، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el marco estratégico para el período 2010-2011: programa 17. subprograma 10, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالإطار الاستراتيجي لفترة السنتين2010-2011: البرنامج 17، البرنامج الفرعي 10، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    Relación con el marco estratégico para el período 2010-2011: programa 17, subprograma 12, logros previstos a) y b) UN العلاقة بالإطار الاستراتيجي لفترة السنتين2010-2011: البرنامج 17، البرنامج الفرعي 12، الإنجازان المتوقعان (أ) و (ب)
    7.3 Ni las actividades de la Corte ni las de su Secretaría están comprendidas en el marco estratégico para el período 2010-2011. UN 7-3 ولا يشمل الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011 أنشطة المحكمة أو أنشطة قلمها.
    Contribuciones al presupuesto indicativo de la Secretaría del Enfoque estratégico para el período comprendido entre julio de 2012 y junio de 2014 UN المساهمات في الميزانية الإشارية لأمانة النهج الاستراتيجي لفترة السنتين تموز/يوليه 2012- حزيران/يونيه 2014
    (Programa 9 del marco estratégico para el período 2010-2011)** UN (البرنامج 9 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)**
    (Programa 9 del marco estratégico para el período 2010-2011)** UN (البرنامج 9 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)**
    (Programa 10 del marco estratégico para el período 2010-2011)** UN (البرنامج 10 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)**
    (Programa 10 del marco estratégico para el período 2010-2011)** UN (البرنامج 10 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)**
    (Programa 16 del marco estratégico para el período 2010-2011)** UN (البرنامج 16 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011)**
    El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 1 del programa 16 del marco estratégico para el período 2010-2011. UN وسينفذ البرنامج الفرعي وفقاً للاستراتيجية المفصلة ضمن البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 16 للإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2010-2011.
    Nota de la Secretaría sobre el marco estratégico correspondiente al bienio 2012-2013: subprograma 2, Cuestiones de género y adelanto de la mujer UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013: البرنامج الفرعي 2: القضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة
    La Federación Internacional ha integrado la seguridad vial como prioridad en su dirección estratégica para los próximos 10 años. UN وأدمج الاتحاد الدولي السلامة على الطرق بوصفها أولوية في توجيهه الاستراتيجي لفترة الأعوام الـ 10 المقبلة.
    Marco estratégico para el bienio 2006-2007 UN الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2006-2007
    21.128 El subprograma se ejecutará de conformidad con la estrategia detallada en el subprograma 8 del programa 18 del plan por programas bienal para el período 2014-2015. UN 21-128 وسينفَّذ هذا البرنامج الفرعي وفقا للاستراتيجية الوارد بيانها بالتفصيل في إطار البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 18 من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2014-2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more