"الا يمكنك" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ No puedes
        
    • ¿ Puedes
        
    • ¿ No puede
        
    • ¿ Podrías
        
    • ¿ No lo
        
    • ¿ No podrías
        
    • ¿ No me
        
    Estaba cansado después de la escuela. ¿No puedes dejar que se duerma un poco más? Open Subtitles رجع من المدرسة وهو متعب الا يمكنك السماح له بأخذ قسـط من الراحة
    ¿No puedes tocar Danny Boy o Sweet Isle of Innisfree? Open Subtitles الا يمكنك ان تعزف داني بوي او أسويت ايل اوف انزفري
    ¿No puedes ser Larry y no el inspector de sanidad? Open Subtitles الا يمكنك ان تكون لاري وليس لاري مفتش الصحة؟
    ¿No puede encontrar un juez que nos firme esta orden de registro? Open Subtitles الا يمكنك العثور على قاضى لتوقيع اذن التفتيش لنا ؟
    ¿No podrías quererme como soy? Open Subtitles الا يمكنك أن تحبنى ؟ انا فقط , كما انا ؟
    ¿No puedes hacerle una llamada? Open Subtitles الا يمكنك مكلمته ولو لمره من فضلك يا للا
    ¿no puedes hacer eso en el comedor? Open Subtitles الا يمكنك فعل هذا فى غرفة الراحه صديقى ؟
    ¿Denny, No puedes apreciar cuanto me degrada esto? Open Subtitles ديني , الا يمكنك تقدير كيف هذا الامر يحط من قدري ؟
    Qué, ¿no puedes hablarle a una mujer sin un arma en tus manos? Open Subtitles ماذا, الا يمكنك التحدث الى امرآة بدون مسدس في يدك؟
    Joder... Por dios... ¿no puedes poner plástico por encima de este queso? Open Subtitles اللعنه الا يمكنك ان تضع الجبنه في علبه بلاستيك
    ¿No puedes tan sólo tele transportarnos dentro de este laberinto? Open Subtitles الا يمكنك نقلنا مباشرة إلى المكان المحدد
    ¿No puedes darle algo para el dolor, por favor? Open Subtitles الا يمكنك اعطاؤه شيء مسكن للألم، من فضلك؟
    ¡¿No puedes hacer algo con el ruido de tus pisadas, Doctor Indigo? ! Open Subtitles الا يمكنك ان تفعل اي شيء حول هذا الصوت الذي يصدر من خطواتك ، الدكتور نيلي؟
    ¿No puedes alguna vez dormir por más de cinco minutos? Open Subtitles الا يمكنك ابداً ان تنام لأكثر من خمس دقائق ؟
    No puedes creer en serio que una chica ciega irrumpió en mi casa. Open Subtitles الا يمكنك الاعتقاد بأن تلك الفتاة العمياء قد اقتحمت المنزل
    Esto es un error. Deberíamos regresar a la cerca. ¿No puede acercarse más? Open Subtitles هذا خطأ يجب ان نعود الى السياج الا يمكنك الاقتراب اكثر؟
    Eh, vamos... ¿no puede ayudar a un tipo en apuros? Open Subtitles ابتعد عن طريقي. مهلا، هيا. الا يمكنك مساعدة رجل؟
    ¡No sé! Podrías ir tú sola, para variar. Open Subtitles أنا لا أعرف الا يمكنك الذهاب بنفسك لإحداث تغيير؟
    ¿Porque no lo cargas a la compañía? Open Subtitles لماذا تهتم ؟ الا يمكنك ان تضع تكلفة الحفله على الشركه ؟
    No me gusta Oh, Dios, puedes encontrar el interruptor de la luz? Open Subtitles لا يعجبنى هذا يا الهى.. الا يمكنك أن تجد مفتاح الضوء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more