"البرلمانية لمجلس أوروبا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Parlamentaria del Consejo de Europa
        
    • PACE
        
    Al respecto, quisiera comunicarle la posición de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa en general y la mía en particular. UN وفي هذا الصدد، أود أن أطلعكم على موقف الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا بوجه عام وعلى موقفي بوجه خاص.
    El Parlamento Andino, el Parlamento Latinoamericano, la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. UN برلمان مجموعة اﻷنديز، وبرلمان أمريكا اللاتينية، والجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    Parlamento Andino, Parlamento Latinoamericano y Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. UN البرلمان اﻷندي، برلمان أمريكا اللاتينية، الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    1991 Medalla pro Mérito de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN ١٩٩١ ميدالية الاستحقاق من الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا
    Miembros asociados Parlamento Andino, Parlamento Latinoamericano, Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN برلمان اﻷنديز، برلمان أمريكا اللاتينية، الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    Vicepresidenta de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN نائبة رئيس الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا
    Parlamento Andino, Parlamento Centroamericano, Parlamento Europeo, Parlamento Latinoamericano y Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. UN برلمان اﻷنديز، برلمان أمريكا الوسطى، البرلمان اﻷوروبي، برلمان أمريكا اللاتينية، الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    Recomendaciones aprobadas por la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa en la lucha contra el racismo y la intolerancia. UN التوصيات التي اعتمدتها الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا في مجال مكافحة العنصرية والتعصب
    Desde 1998 Diputado de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN منذ 1998 نائب في الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا.
    Lógicamente, la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa también participa en el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. UN وبطبيعة الحال فالجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا تشترك كثيرا في متابعة مؤتمر القمة العالمي المعني بالتنمية المستدامة.
    La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa recientemente recomendó el acceso de Yugoslavia a su organización. UN ومؤخرا، أوصت الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا بقبول انضمام يوغوسلافيا في هذه المنظمة.
    La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa se ha comprometido especialmente con la abolición de la pena de muerte. UN والجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا لا تزال ملتزمة على وجه الخصوص بإلغاء عقوبة الإعدام.
    :: La Declaración escrita 173, de 5 de octubre de 1988, de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa. UN :: الإعلان الكتابي رقم 173 الصادر عن الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا في 5 تشرين الأول/أكتوبر 1988.
    Reunión del Grupo de alto nivel con la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa UN اجتماع الفريق الرفيع المستوى مع الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا
    La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa también está muy interesada en el proceso de reforma de las Naciones Unidas. UN إن الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا مهتمة كثيرا أيضا بعملية إصلاح الأمم المتحدة.
    La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa ha expresado su inquietud en ese sentido. UN وقد أعربت الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا عن شواغلها في هذا الصدد.
    Además, cabe señalar a la atención una recomendación en la que la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa expresó la siguiente opinión: UN وإضافة إلى ذلك تجدر الإشارة إلى توصية أعربت فيها الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا عن الرأي التالي:
    La Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa ha calificado la expulsión de residentes de larga duración de desproporcionada y discriminatoria. UN 770 - وقد وصفت الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا طرد المقيمين لفترة طويلة بأنه إجراءٌ غيرُ متناسب وتمييزيٌ.
    Reconociendo también que la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa sigue demostrando un interés constructivo por el proceso de reforma de las Naciones Unidas en marcha, UN وإذ تقر أيضا باهتمام الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا المستمر بعملية الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة،
    Estableció una política de cooperación activa con el Parlamento Europeo, la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa y el Tribunal Europeo de Derechos Humanos UN وقد انتهج سياسة تعاون نشط مع البرلمان الأوروبي والجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا والمحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان
    65. La PACE señaló que la situación de la etnia turca había mejorado considerablemente y que la comunidad estaba representada en la Asamblea Nacional y en las municipalidades locales. UN 65- لاحظت الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا أن حالة ذوي الأصل الإثني التركي قد تحسنت كثيراً وأن الجماعة ممثَّلة في الجمعية الوطنية وفي المجالس البلدية المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more