Si quieres quedarte aquí para amenazar a cada buen samaritano que venga adelante. | Open Subtitles | إذا أردتِ البقاء هنا و إخافة كل صديق يأتي، فلا بأس |
Chico, por favor, sabes que puedes quedarte aquí siempre que te haga falta. | Open Subtitles | رجاءًا يا فتى، تعلمُ أن بإمكانك البقاء هنا متى ما شئت |
Y me quemaré en el Hades antes de quedarme aquí para ver esto. | Open Subtitles | أفضل الحرق في الجحيم عن البقاء هنا ورؤية ما سيحدث لكَ |
Tal vez algún día las use. No quiero quedarme aquí para siempre. | Open Subtitles | آمل أن أستخدمها يوم ما لا أريد البقاء هنا للأبد |
Lo mejor que podemos hacer para nuestra seguridad es quedarnos aquí, en esta granja. | Open Subtitles | أفضل شىء يمكننا فعله هو البقاء هنا لنضمن الأمن فى هذه المزرعة |
Y debemos permanecer muy próximos a eso. No sólo nos obliga a quedarnos sino también a estar aquí. | Open Subtitles | و لابد أن نظل قريبين من المكان إذن فلسنا مجبرين فقط على البقاء هنا .. |
Te guste o no, es mejor quedarse aquí que con esa esponja de Tim Hynes. | Open Subtitles | في كل الاحوال البقاء هنا افضل لك من العيش متطفلا على تيم هاينز |
No, Quédate aquí y volveré enseguida. | Open Subtitles | لا، عليك البقاء هنا وأنا ساعود بسرعة البرق |
Bueno, puedes salir a dar un paseo o quedarte aquí a esperar que ingresen disparando. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكَ أن تخرج أو يمكنكَ البقاء هنا وإنتظارهم ليأتوا وهم يطلقون النار |
Puedes quedarte aquí hasta que encuentres otro trabajo o un sitio donde vivir. | Open Subtitles | يمكنكِ البقاء هنا حتّى تجدي عملا آخر و أو مكان آخر |
Y, como no vienes con nosotros, puedes quedarte aquí y puedes cuidar de él. ¡Claro! | Open Subtitles | وبما إنكَ لستَ بقادمٍ معنا فبوسعكَ البقاء هنا والإعتناء به.. أليس كذلك ؟ |
¡No puedo quedarme aquí a esperar a que sea secuestrada y mutilada! | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً |
No, quiero quedarme aquí y empezar mi vida con esta mujer a la cual amo. | Open Subtitles | كلا ، أريد البقاء هنا و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب |
Sea cual sea el retorcido juego al que estás jugando, no quiero participar, prefiero quedarme aquí y morir. | Open Subtitles | مهما كانت اللعبة التي تلعبينها لا أريد أن أكون جزءاً منها أفضل البقاء هنا والموت |
No podemos quedarnos aquí afuera por demasiado tiempo. Estamos demasiado al descubierto. | Open Subtitles | لا نستطيع البقاء هنا لمدة طويله , فنحن مكشوفون جدا |
Con tus habilidades para cazar y mi suministro de chocolate creo que podríamos quedarnos aquí unos dos... tres años. | Open Subtitles | بمهاراة الصيد لديك و مواردي للشوكولاته اعتقد أننا نستطيع البقاء هنا من سنتين إلى ثلاث سنوات |
La realidad es que me tendieron una trampa. No debería estar aquí. Y no voy a estar aquí mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد أوقعوا بي, أنا لا أنتمي لهذا المكان, و ليست لدي الرغبة في البقاء هنا لوقت أكثر. |
Bueno, puede echarlos de menos y aún así estar aquí con su padre. | Open Subtitles | حسنا.. انه يشتاق اليهم لكنه لايزال يريد البقاء هنا مع والده |
No puede quedarse aquí eternamente. Se han ido casi todos sus amigos. | Open Subtitles | أوين، لا يستطيع البقاء هنا إلى الأبد أغلب أصدقائه رحلوا |
Lo siento, no puede quedarse aquí. Hay una bomba en el hotel. | Open Subtitles | آسف، لا تستطيع البقاء هنا سيدي هناك قنبلة في الفندق |
Quédate aquí, regreso en dos horas. | Open Subtitles | البقاء هنا. وسوف تكون العودة في غضون ساعتين. |
Por supuesto, si no queréis uniros a mí, siempre os podéis quedar aquí. | Open Subtitles | , بالطبع , إذا لا تريدون الإنضمام يمكنكم دائما البقاء هنا |
Tenemos que permanecer aquí donde es seguro y tenemos todo lo que necesitamos. | Open Subtitles | يجب علينا البقاء هنا , حيث الامان ولدينا كل شئ نحتاجه |
Quiero que te quedes aquí, y hagas todo lo que te pida Beth. | Open Subtitles | اريد منك البقاء هنا و ان تستمع الى ما تقوله بيث |
Tú te quedas aquí y me dejas hacer. | Open Subtitles | أريد منك البقاء هنا وتركي أتعامل مع المسألة |
He pensado Poirot que me quedaré aquí unos días más. | Open Subtitles | فى الحقيقة يابوارو أظن انى اريد البقاء هنا فترة اطول |