"التجارة والتنمية وهيئاته" - Translation from Arabic to Spanish

    • Comercio y Desarrollo y sus órganos
        
    La secretaría de la UNCTAD presta servicios sustantivos a todas las reuniones de la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios. UN وتقدم أمانة اﻷونكتاد الخدمات الفنية الى جميع اجتماعات مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية.
    La UNCTAD estaba en condiciones óptimas para hacerlo, ya que la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios habían examinado cuestiones pertinentes en forma periódica. UN ورأى أن الأونكتاد مؤهل تأهيلاً جيداً في هذا الصدد، لأن كلاً من مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية يتناول القضايا ذات الصلة بصفة منتظمة.
    La presente nota se basa en los resultados de los debates intergubernamentales celebrados en la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios a partir de la X UNCTAD, así como en los análisis hechos por la secretaría de la Organización. UN تستند هذه المذكرة إلى نتائج المناقشات الحكومية الدولية التي دارت في مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية منذ انعقاد مؤتمر الأونكتاد العاشر، كما تستند إلى تحليلات أجرتها أمانة الأونكتاد.
    12.3 El programa se basa en los períodos de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios, y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 12-3 ويسترشد البرنامج بنتائج دورات المؤتمر ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    12.3 La orientación del programa procede de los períodos de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 12-3 ويسترشد البرنامج بنتائج دورات المؤتمر ودورات مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، ودورات اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    10.4 La orientación del programa procede de los períodos de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 10-4 ويسترشد البرنامج بأعمال دورات المؤتمر ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    10.4 La orientación del programa procede de los períodos de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 10-4 ويسترشد البرنامج بأعمال دورات المؤتمر ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    12.5 La orientación del programa procede de los períodos de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 12-5 ويسترشد البرنامج بأعمال دورات المؤتمر ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    La orientación del programa procede de los períodos de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 14 - ويسترشد البرنامج بأعمال دورات المؤتمر ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    La labor de la UNCTAD, cuyo oficial encargado es el Sr. Carlos Fortin, ha estado consagrada fundamentalmente durante el último año al 41º período de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios, al Simposio Internacional de las Naciones Unidas sobre Eficiencia Comercial y al proceso de preparación del noveno período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo. UN ٢٣٠ - خـلال العـام الماضـي، هيمنت علـى أعمال اﻷونكتاد، المسؤول عنـه السيد كارلوس فورتين، الدورة الحادية واﻷربعون لمجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، وندوة اﻷمم المتحدة الدولية المعنية بالكفاءة في التجارة، وكذلك العملية التحضيرية للدورة التاسعة لﻷونكتاد.
    10A.6 Los servicios sustantivos a todas las reuniones relacionadas con el noveno período de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo corren a cargo de las dependencias pertinentes de la secretaría de la UNCTAD. UN ٠١ ألف-٦ وتقدم الوحدات ذات الصلة في أمانة اﻷونكتاد الخدمات الفنية الى كل الاجتماعات المتصلة بالدورة التاسعة للمؤتمر، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    10A.6 Los servicios sustantivos a todas las reuniones relacionadas con el noveno período de sesiones de la Conferencia, la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo corren a cargo de las dependencias pertinentes de la secretaría de la UNCTAD. UN ٠١ ألف - ٦ وتقدم الوحدات ذات الصلة في أمانة اﻷونكتاد الخدمات الفنية الى كل الاجتماعات المتصلة بالدورة التاسعة للمؤتمر، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية.
    4. Pide además a la secretaría que haga todo lo posible para hacer que las principales publicaciones de la UNCTAD, en particular las que deban ser examinadas por la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios, se traduzcan a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas tan pronto como sea posible, teniendo en cuenta los intereses de los Estados miembros; UN 4- تطلب كذلك من الأمانة أن تبذل قصارى جهدها لضمان ترجمة منشورات الأونكتاد الرئيسية، ولا سيما تلك التي سيُناقشها مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة في أبكر وقت ممكن، مع مراعاة اهتمامات الدول الأعضاء؛
    a) Haga todo lo posible para que las principales publicaciones de la UNCTAD, en particular las examinadas por la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos auxiliares, se traduzcan a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas lo antes posible; UN (أ) تبذل قصارى جهدها لضمان ترجمة منشورات الأونكتاد الرئيسية، ولا سيما تلك التي سيُناقشها مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة في أبكر وقت ممكن؛
    Tomando nota del resultado del 13° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, así como de otras decisiones y conclusiones convenidas sobre productos básicos adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios en 2012 y 2013, UN " وإذ تحيط علما بالنتائج التي تمخضت عنها الدورةُ الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وبالقرارات الأخرى التي اتخذها والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية في عامي 2012 و 2013،
    Español 9.1 Los mandatos del programa se derivan de la función y responsabilidades asignadas a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) por la Asamblea General, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo celebrada cada cuatro años, el Consejo Económico y Social y la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios. UN ٩-١ تستند ولايات هذا البرنامج إلى الدور والمسؤوليات التي أنيطت بأمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( من قبل الجمعية العامة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الذي ينعقد مرة كل أربعة أعوام، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية.
    9.1 Los mandatos del programa se derivan de la función y responsabilidades asignadas a la secretaría de la UNCTAD por la Asamblea General, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo celebrada cada cuatro años, el Consejo Económico y Social y la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios. UN ٩-١ تستند ولايات هذا البرنامج إلى الدور والمسؤوليات التي أنيطت بأمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( من قبل الجمعية العامة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الذي ينعقد مرة كل أربعة أعوام، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية.
    9.1 Los mandatos del programa se derivan de la función y responsabilidades asignadas a la secretaría de la UNCTAD por la Asamblea General, la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo celebrada cada cuatro años, el Consejo Económico y Social y la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios. UN ٩-١ تستند ولايات هذا البرنامج إلى الدور والمسؤوليات التي أنيطت بأمانة مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية )اﻷونكتاد( من قبل الجمعية العامة، ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية، الذي ينعقد مرة كل أربعة أعوام، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية.
    12.1 La Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD) se encarga de aplicar el programa de trabajo correspondiente a esta sección, que se basa en los períodos de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, de la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios y de la Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo. UN 12-1 يتولى مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) مسؤولية تنفيذ برنامج العمل في إطار هذا الباب. ويعمل البرنامج بتوجيه من دورات الأونكتاد، ومجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية، واللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    Tomando nota del resultado del 13° período de sesiones de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo, así como de otras decisiones y conclusiones convenidas sobre productos básicos adoptadas por la Junta de Comercio y Desarrollo y sus órganos subsidiarios en 2012 y 2013, UN وإذ تحيط علما بالنتائج التي تمخضت عنها الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية()، وبالقرارات الأخرى التي اتخذها والاستنتاجات المتفق عليها التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية وهيئاته الفرعية في عامي 2012 و 2013،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more