"التحدث إليّ" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar conmigo
        
    • hablarme
        
    • me habla
        
    • a hablar
        
    Deja de dirigirte a mí como si fueras mi novio. Deja de hablar conmigo. Open Subtitles توقف عن التحدث إليّ وكأنك عشيقي توقف عن التحدث إليّ مطلقاً
    Bien, quién te diga que tendrás tiempo para dormir cuando mueras, ... dile que venga a hablar conmigo... después de un par de meses como interna. Open Subtitles حسناً , أيّ شخص يقول أنه يمكنه , النوم عندما يموت أخبره بأن يعاود التحدث إليّ بعد مرور عدة أشهر من عملي كمستجدة
    Apareció como si ella tratara de hablar conmigo pero no pudo. Open Subtitles ، كان يبدو أنها تحاول التحدث إليّ لكن لا يمكنها
    Y no voy a ser tratada y que me hablen como si fuera una niña, así que la próxima vez que tengas agallas para hablarme así, Open Subtitles لن أسمح و لن أقبل بأن يتحدث إليّ كطفلة لذا المرة القادمة التي تفكر بها . . التحدث إليّ هكذا , رجاءاً
    Y a ti te pasa algo muy malo... si piensas que puedes hablarme así. Open Subtitles وهنالكشيءخاطئفيك .. تعتقدين أنه يمكنك التحدث إليّ هكذا ..
    Ella debe estar aterrizando en cualquier momento. Mira, si no quiso hablar conmigo entonces, no va a querer hablar conmigo ahora, y quiero respetar eso. Open Subtitles انظري، لم ترغب بالتحدث إلي من وقتها فلن تريد التحدث إليّ الآن، وأريد احترام ذلك
    Estaba planeando ir a la cama. ¿Qué es tan importante que necesitas hablar conmigo en mitad de la noche? Open Subtitles كنتُ أخطت للخلود إلى النوم، ما الأمر الهام التي تودي التحدث إليّ بشأنه؟
    Escúcheme. Si no quiere hablar conmigo, está bien. No me importa. Open Subtitles أصغي إليّ، إن لم ترد التحدث إليّ فلا بأس، لا أبالي
    Quiero que sepas que puedes hablar conmigo de lo que sea. Estoy aquí para responder cualquier pregunta y para ayudarte como pueda. Open Subtitles حسنٌ ،تعلم أنّ بإمكانكِ التحدث إليّ عن أيّ شيء، أنا هنا للإجابة على الأسئلة التى تريد إجابتها.
    Entró a la sala y pidió si podía hablar conmigo. Open Subtitles أتت إلى غرفة الإستقبال وسألت ما إذا كانت تستطيع التحدث إليّ
    No solo se rehúsa a hablar conmigo no tiene comunicación con nadie del exterior ¡excepto tú! ¡Oiga! Open Subtitles وليس فقط أنه رفض التحدث إليّ ولكنه لا يتصل بأحد من الخارج باستثنائك أنت
    Eres la perra que intentó hablar conmigo mientras comía. Open Subtitles أنت تلك السافلة التي حاولت التحدث إليّ أثناء تناولي طعامي.
    Sabes, puedes hablar conmigo de lo que quieras, ¿OK? Open Subtitles أوَ تعلم، يمكنك التحدث إليّ حول أمورك، اتفقنا؟
    Mark, sabes que puedes hablar conmigo, también, si quieres. Open Subtitles مارك, تعلم أنك تستطيع التحدث إليّ إن أردت ذلك
    Pero si es sobre algo más puedes hablar conmigo de eso. Open Subtitles لكن لو كان الأمر بخصوص شيء آخر يمكنك التحدث إليّ عنه أتحدث إليك؟
    Sí, quiero decir, lo he hecho... Quiero decir, le he pedido hablar conmigo pero, ya sabe, ella nunca lo hace. Es por eso que vine aquí. Open Subtitles أجل، لقد طلبت منها التحدث إليّ ولكنها لم تستجيب، وأتيت لهذا السبب
    No te lo voy a decir, porque cuando llegues al Archivo Negro, lo vas a averiguar por ti misma, y cuando lo hagas, vas a querer hablar conmigo otra vez. Open Subtitles لن أخبركِ، لأنكِ حين تصلين الأرشيف الأسود ستكتشفينه بنفسكِ وحين تفعلين ستودّين التحدث إليّ ثانية
    ¿Qué te parece hablarme en lugar de ignorarme? Open Subtitles ماذا عن التحدث إليّ بدلاً من أن تتجاهلينني؟
    ¿Puede hablarme de su trabajo en general del tipo de casos que trata, de un modo abstracto? Open Subtitles هل يمكنكِ التحدث إليّ عن عملك بشكل عام.. في نوعية القضايا التي تتعاملين معها، بشكل موجز؟
    Oh, por favor detente. Tengo 500 años de edad, ¿Cuándo la gente va a parar de hablarme como a un niño? Open Subtitles توقفي رجاءاً، عمري 500 عام، متى سيتوقف الناس عن التحدث إليّ كأنني طفل؟
    Es decir, Danny finalmente me habla como solía hacerlo. Open Subtitles اعنى، (دانى) اخيراً عاد إلى التحدث إليّ كما كان من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more