"التحديات الجديدة للسلام" - Translation from Arabic to Spanish

    • los nuevos desafíos a la paz
        
    El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales: los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales UN مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين
    Ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad, el Consejo había comenzado a innovar, a ser cada vez más activo y a interpretar de manera más amplia las disposiciones de la Carta. UN وإزاء هذه التحديات الجديدة للسلام والأمن، لجأ المجلس إلى الابتكار، فتزايد نشاطه وبات يفسر أحكام الميثاق على نطاق أوسع.
    El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales UN 34 - مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين
    49. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales. UN 49 - مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين.
    Además, se ha creado un fondo especial para luchar contra el SIDA y otras epidemias mayores, una medida que ha permitido actualizar nuestro plan estratégico nacional para que esté acorde con los nuevos desafíos a la paz. UN وبالإضافة إلى هذا، أنشئ صندوق خاص لمكافحة الإيدز والأمراض الوبائية الكبرى الأخرى، وهو خطوة مكَّنت من تحديث خطتنا الاستراتيجية الوطنية لتتمشى مع التحديات الجديدة للسلام.
    2. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales. UN 2 - مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين.
    83. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales. UN 83 - مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين؛
    La primera reunión se celebró en abril de 2003. El Consejo examinó la respuesta a los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales. UN 16 - الاجتماع الأول عقد في نيسان/أبريل 2003، ناقش المجلس مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين.
    El 11 de abril de 2003, el Consejo celebró un debate abierto sobre el Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales. UN وفي 11 نيسان/أبريل 2003، عقد المجلس مناقشة مفتوحة بشأن مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين.
    Resumen de la reunión de alto nivel del Consejo de Seguridad sobre el tema titulado " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales " , celebrada el 11 de abril de 2003 UN موجز الجلسة العلنية التي عقدها مجلس الأمن بشأن موضوع " مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين " ، المعقود في 11 نيسان/ أبريل 2003
    126. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales: los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales (véase el documento S/2003/40/Add.14). UN 126 - مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين (see S/2003/40/Add.14).
    113. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales: los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales (véase S/2003/40/Add.14). UN 113- مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين (انظر S/2003/40/Add.14).
    99. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales: los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales (véase S/2003/40/Add.14). UN 99 - مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين (انظر S/2003/40/Add.14).
    En abril de 2003, el Consejo de Seguridad celebró una reunión sobre " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales " . UN 4 - وفي نيسان/أبريل 2003، عقد مجلس الأمن اجتماعا بشأن علاقة مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية ومواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين.
    Tengo el honor de adjuntarle el resumen de la sesión pública del Consejo de Seguridad sobre el tema " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales " , celebrada el 11 de abril de 2003 bajo la Presidencia de México. UN يشرفني أن أرفق طيه ملخصا للجلسة العلنية التي عقدها مجلس الأمن بشأن موضوع " مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين " ، المعقود في 11 نيسان/أبريل 2003 تحت رئاسة المكسيك.
    El 11 de abril de 2003, el Consejo de Seguridad celebró una reunión de alto nivel con representantes de organizaciones regionales para examinar el tema titulado " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales " , bajo la Presidencia de México. UN عقد مجلس الأمن، يوم 11 نيسان/أبريل 2003، جلسة رفيعة المستوى مع ممثلي المنظمات الإقليمية لمناقشة موضوع " مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين " ، برئاسة المكسيك.
    El Secretario de Relaciones Exteriores de México, Luis Ernesto Derbez, presidió la sesión pública del Consejo sobre el tema " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacional " , celebrada el 11 de abril. UN وترأس وزير خارجية المكسيك الدكتور لويس أرنستو كربيز جلسة علنية لمجس الأمن في 11 نيسان/أبريل 2003، عنوانها " مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية إزاء التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين " .
    Además del examen de los progresos realizados desde la reunión que sobre el tema de " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales " , se celebró por iniciativa de México, durante su Presidencia del Consejo de Seguridad, en abril de 2003, las siguientes cuestiones guardan estrecha relación con el debate en el Consejo: UN 13 - وبالإضافة إلى استعراض التقدم المحرز منذ الاجتماع المعني بموضوع " مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين " الذي بدأته المكسيك أثناء رئاستها لمجلس الأمن في نيسان/أبريل 2003، فإن الأسئلة التالية تحظي بأكبر قدر من الأهمية في مناقشة مجلس الأمن:
    120. El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales: los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales (véase S/2003/40/Add.14; véase también S/2004/20/Add.29). UN 120- مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية: مواجهة التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين (see S/2003/40/Add.14; see also S/2004/20/Add. 29).
    Como parte del compromiso para promover la transparencia de las labores del Consejo, México organizó una reunión sobre el tema " El Consejo de Seguridad y las organizaciones regionales ante los nuevos desafíos a la paz y la seguridad internacionales " , en donde participaron los principales organismos regionales y subregionales que tienen competencia en temas de paz y seguridad. UN وإذ حرصت المكسيك على الوفاء بالتزامها في إضفاء مزيد من الشفافية على عمل المجلس، فقد نظمت جلسة بشأن البند المعنون " مجلس الأمن والمنظمات الإقليمية الدولية إزاء التحديات الجديدة للسلام والأمن الدوليين " ، شاركت فيها المنظمات الإقليمية الدولية ودون الإقليمية الرئيسية المعنية بمسائل تتصل بالسلام والأمن الدوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more