"التخفيض المعتمد" - Translation from Arabic to Spanish

    • RCE
        
    • RCEl
        
    • reducciones certificadas
        
    • RCEt
        
    • CERTIFICADAS DE
        
    Mientras tanto, la versión 1 está disponible para atender cualquier expedición de RCE que tenga lugar antes. UN وفي غضون ذلك، يمكن استخدام الصيغة 1 للسماح بأي إصدار لوحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات يحدث قبل ذلك.
    El registro es un requisito previo para la verificación, la certificación y la expedición de RCE en relación con esa actividad de proyecto. UN ويعد التسجيل الشرط الأساسي للتحقق من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات ذات الصلة بنشاط هذا المشروع واعتمادها وإصدارها.
    * Subastas periódicas de los fondos devengados por las RCE; * Venta de los fondos devengados por las RCE en bolsa, de ser posible; UN :: بيع حصة العائدات من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات في البورصة، إن أمكن
    Una RCEl caducada no podrá transferirse. UN ولا يجوز نقل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل مرة أخرى بعد انتهاء صلاحيتها.
    Una RCEl caducada no podrá transferirse. UN ولا يجوز نقل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل مرة أخرى بعد انتهاء صلاحيتها.
    Asuntos relativos a la expedición de reducciones certificadas de las emisiones UN المسائل المتصلة بإصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات
    * Uso de agentes de bolsa para vender los fondos devengados por las RCE; UN :: اللجوء إلى السماسرة لبيع حصة عائدات وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات
    25. Cada Parte del anexo I comunicará la siguiente información en la sección " RCE temporales (RCEt) " : UN 25- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات المؤقتة`:
    25. Cada Parte del anexo I comunicará la siguiente información en la sección " RCE temporales (RCEt) " : UN 25- ويُبلغ كل طرف مدرج في المرفق الأول المعلومات التالية في الجزء الخاص ب`وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات المؤقتة`:
    4. Cada RCE figurará sólo en una cuenta y en un registro en un momento dado. UN 4- يحتفظ بكل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد في حساب واحد فقط يدرج في سجل واحد في فترة زمنية بعينها.
    7. Cada RCE tendrá un número de serie exclusivo compuesto por los siguientes elementos: UN 7- يكون لكل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد رقم تسلسلي فريد يشمل العناصر التالية:
    Tales URE, RCE, UCA o UDA no podrán transferirse de nuevo ni utilizarse para demostrar el cumplimiento por una Parte de su compromiso dimanante del párrafo 1 del artículo 3. UN ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    2. Todas las disposiciones del apéndice D del anexo de la decisión 17/CP.7 que se aplican a las RCE se aplicarán también a las RCEt y las RCEl, a menos que se indique otra cosa en el presente apéndice. UN 2- جميع أحكام التذييل دال من مرفق المقرر 17/م أ-7 التي تنطبق على وحدات التخفيض المعتمد تنطبق أيضاً على وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة والطويلة الأجل ما لم يرد خلاف ذلك في هذا التذييل.
    De conformidad con el plan de gestión del MDL, también se creará un órgano para la tramitación del registro de los proyectos y la expedición de RCE. UN ووفقاً لخطة إدارة آلية التنمية النظيفة، من المقرر أيضاً إنشاء هيئة تتولى مسألتي تسجيل المشاريع وإصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات.
    2. Disposiciones que rigen las RCEl UN الأحكام التي تنظم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل
    Una RCEl caducada no podrá transferirse. UN ولا يجوز نقل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل مرة أخرى بعد انتهاء صلاحيتها.
    J. Expedición de RCEt y RCEl UN ياء - إصدار شهادات وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة وشهادات وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل
    2. Disposiciones que rigen las RCEl UN 2- الأحكام التي تنظم وحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل
    TERCERA PARTE: EXAMEN DE LA INFORMACIÓN SOBRE LAS CANTIDADES ATRIBUIDAS DE CONFORMIDAD CON LOS PÁRRAFOS 7 Y 8 DEL ARTÍCULO 3, LAS UNIDADES DE REDUCCIÓN DE LAS EMISIONES, LAS reducciones certificadas DE LAS EMISIONES, LAS reducciones certificadas TEMPORALMENTE DE LAS EMISIONES, LAS reducciones certificadas A LARGO PLAZO DE LAS EMISIONES, LAS UNIDADES DE LA CANTIDAD ATRIBUIDA Y LAS UNIDADES DE ABSORCIÓN UN الجزء الثالث: استعراض المعلومات بشأن الكميات المخصصة عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3، ووحدات خفض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد المؤقتة، ووحدات التخفيض المعتمد
    J. Expedición de reducciones certificadas de las emisiones UN ياء - إصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات
    Una RCEt caducada no podrá transferirse. UN ولا يجوز نقل وحدة من وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة مرة أخرى بعد انتهاء صلاحيتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more