Esta disminución obedeció a la reestructuración interna de la Sección a resultas de la jubilación del auxiliar de capacitación en tecnología de la información. | UN | ويُعزى هذا الانخفاض إلى إعادة الهيكلة الداخلية للقسم التي تتعلق بتقاعد مساعد شؤون التدريب على تكنولوجيا المعلومات. |
En efecto, la capacitación en tecnología de la información y las comunicaciones podría considerarse una condición previa para el éxito de la adopción y la aplicación de innovaciones. | UN | ففي الواقع، يمكن أن يُنظَر إلى التدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات كشرط مسبق للنجاح في اعتماد وتنفيذ الابتكارات. |
3. capacitación en tecnología de la información | UN | ٣ - التدريب على تكنولوجيا المعلومات |
76. Centros informáticos itinerantes. El objetivo fundamental de estos centros es impartir capacitación en tecnologías de la información y la comunicación. | UN | 76- مراكز المعلومات المتنقلة: وهدفها الأساسي هو التدريب على تكنولوجيا المعلوماتية والاتصالات. |
Prestación de apoyo a las organizaciones no gubernamentales que impartan formación en tecnología de la información y las comunicaciones | UN | :: دعم المنظمات غير الحكومية التي توفر التدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
El número de participantes en las actividades de capacitación en materia de tecnología de la información disminuyó de 995 en 2006 a 620 en 2007. | UN | وتراجع عدد المشاركين في أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات من 995 مشاركا في عام 2006 إلى 620 مشاركا في عام 2007. |
3. capacitación en tecnología de la información | UN | ٣ - التدريب على تكنولوجيا المعلومات |
Podrán producirse demoras y atrasos en las siguientes esferas: dirección, gestión y administración; capacitación en tecnología de la información, y capacitación en comunicaciones. | UN | قد يحدث تأخير وتراكم في اﻷعمال غير المنجزة في المجالات التالية: القيادة والتنظيم واﻹدارة؛ التدريب على تكنولوجيا المعلومات؛ والتدريب على الاتصالات. |
El objetivo general del programa de capacitación en tecnología de la información es dotar a los funcionarios de los conocimientos teóricos y prácticos que necesitan para acceder a los recursos informáticos de la Organización y para utilizarlos, según proceda, en sus programas de trabajo. | UN | يهدف برنامج التدريب على تكنولوجيا المعلومات، عموما، إلى تزويد الموظفين بالمعارف والمهارات اللازمة للوصول إلى موارد الحوسبة في المنظمة واستعمالها حسب مدى انطباقها على تنفيذ برامج عملهم. |
Así pues, el programa de capacitación en tecnología de la información para 1998-1999 estará orientado a los siguientes fines: | UN | ولذلك، فإن برنامج التدريب على تكنولوجيا المعلومات في الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ يهدف إلى ما يلي: |
El objetivo general del programa de capacitación en tecnología de la información es dotar a los funcionarios de los conocimientos teóricos y prácticos que necesitan para acceder a los recursos informáticos de la Organización y para utilizarlos, según proceda, en sus programas de trabajo. | UN | يهدف برنامج التدريب على تكنولوجيا المعلومات، عموما، إلى تزويد الموظفين بالمعارف والمهارات اللازمة للوصول إلى موارد الحوسبة في المنظمة واستعمالها حسب مدى انطباقها على تنفيذ برامج عملهم. |
Así pues, el programa de capacitación en tecnología de la información para 1998-1999 estará orientado a los siguientes fines: | UN | ولذلك، فإن برنامج التدريب على تكنولوجيا المعلومات في الفترة ٨٩٩١-٩٩٩١ يهدف إلى ما يلي: |
capacitación en tecnología de la información | UN | التدريب على تكنولوجيا المعلومات |
capacitación en tecnología de la información | UN | التدريب على تكنولوجيا المعلومات |
Programa de capacitación en tecnología de la información | UN | برنامج التدريب على تكنولوجيا المعلومات |
Las actividades de capacitación en tecnologías de la información para 2008-2009 en toda la Secretaría abarcan lo siguiente: | UN | وتشمل أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات التي سيُضطلع بها على نطاق الأمانة العامة للفترة 2008-2009 ما يلي: |
Las actividades de capacitación en tecnologías de la información para 2010-2011 en toda la Secretaría abarcan lo siguiente: | UN | وتشمل أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات التي سيُضطلع بها على نطاق الأمانة العامة للفترة 2010-2011 ما يلي: |
Las actividades de capacitación en tecnologías de la información para 2012-2013 en toda la Secretaría abarcan lo siguiente: | UN | وتشمل أنشطة التدريب على تكنولوجيا المعلومات على نطاق الأمانة العامة للفترة 2012-2013 ما يلي: |
Ese oficial también debería formular y supervisar programas de formación en tecnología de la información, tanto en los manuales para el exterior como en la formación práctica: la necesidad de esto es sustancial y no debe ser subestimada. | UN | وينبغي أن يضطلع هذا الشخص أيضا بوضع برامج التدريب على تكنولوجيا المعلومات، سواء الأدلة الميدانية أو التدريب العملي، والإشراف على هذه البرامج التي تمس الحاجة بشدة إليها. |
Hemos contribuido a construir centros regionales de información y telecomunicaciones, y hemos apoyado en África diversos proyectos de capacitación en materia de tecnología de la información y de las comunicaciones. | UN | ونساعد في بناء مراكز إقليمية للمعلومات والاتصالات اللاسلكية وندعم مختلف مشاريع التدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أفريقيا. |
Entre estos servicios figuraba el ofrecimiento de capacitación sobre tecnología de la información, la realización de las funciones de apoyo informático, actividades de desarrollo de sistemas, y dos grupos de servidores para la Oficina del Fiscal y la Secretaría, respectivamente. | UN | وتشمل هذه المهام توفير التدريب على تكنولوجيا المعلومات، ومهام مكاتب المساعدة، وأنشطـة تطوير النظم ومجموعتين من حواسيب خدمة الشبكات لمكتب المدعـي العام وقلم المحكمة. |
Para celebrar reuniones con el Centro de Capacitación de Asia y el Pacífico para la tecnología de la Información y las Comunicaciones para el Desarrollo | UN | لعقد اجتماعات مع مركز التدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية في آسيا والمحيط الهادئ |
1. Decide establecer el Centro de capacitación de Asia y el Pacífico en tecnologías de la información y las comunicaciones para el desarrollo, que contribuirá al programa de trabajo de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico en la esfera de la capacitación en tecnologías de la información y las comunicaciones, de conformidad con la resolución 61/6 de la Comisión; | UN | 1 - يقرر إنشاء مركز آسيا والمحيط الهادئ للتدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية ليسهم في برنامج عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في مجال التدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، حسبما قررته اللجنة في قرارها 61/6؛ |