En otras regiones, el UNICEF también apoya activamente actividades de Capacitación y Evaluación relacionadas con la lucha contra las enfermedades diarreicas. | UN | واليونيسيف نشطة أيضا، في مناطق أخرى، حيث تقوم بدعم أنشطة التدريب والتقييم المتصلة بمكافحة أمراض الاسهال. |
Para ello será necesario elaborar nuevos indicadores que se puedan utilizar en la compilación de información y en los programas de Capacitación y Evaluación. | UN | وسوف يتطلب هذا استحداث مؤشرات جديدة للاستخدام في جمع المعلومات وفي برامج التدريب والتقييم. |
Además el UNICEF presta asistencia mediante los componentes de Capacitación y Evaluación del proyecto de la BBC sobre educación por radio para niños afganos (REACH). | UN | وتساعد اليونيسيف أيضا، في عناصر التدريب والتقييم لمشروع تعليم الأطفال الأفغان الذي تبثه إذاعة هيئة الإذاعة البريطانية. |
Esta suma se destinará a continuar las actividades de capacitación realizadas por el Servicio de Capacitación y Evaluación del Departamento. | UN | وسيمول هذا المبلغ مواصلة أنشطة التدريب التي تقوم بها دائرة التدريب والتقييم التابعة للإدارة. |
Traducción de las publicaciones del Servicio de Capacitación y Evaluación a los idiomas oficiales de las Naciones Unidas | UN | ترجمة منشورات دائرة التدريب والتقييم إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة |
En el presupuesto, se había destinado las suma de 389.000 dólares al Servicio de Capacitación y Evaluación. | UN | رصد في الميزانية مبلغ 000 389 دولار لدائرة التدريب والتقييم. |
C. Solicitudes de capacitación y mantenimiento de la paz recibidas de los Estados Miembros que el Servicio de Capacitación y Evaluación no pudo atender | UN | جيم - طلبات التدريب المتعلقة بحفظ السلام المقدمة من الدول الأعضاء والتي لم تتمكن دائرة التدريب والتقييم من الوفاء بها |
La mayor cantidad de fondos solicitados refleja el aumento de las actividades del Servicio de Capacitación y Evaluación previsto para el próximo período. | UN | تعزى الزيادة في هذا البند إلى الزيادة المزمعة في أنشطة دائرة التدريب والتقييم خلال الفترة المقبلة. |
Habida cuenta de la estructura actual, forman parte del personal del Servicio de Capacitación y Evaluación de la División Militar. | UN | وهذان الضابطان، نظرا للهيكلية الحالية، ملحقان فنيا بقسم التدريب والتقييم التابع لشعبة الشرطة المدنية. |
Se revisó el módulo de capacitación sobre desarme, desmovilización y reintegración para su empleo por el Servicio de Capacitación y Evaluación | UN | قام بتنقيح النموذج التدريبي المتعلق بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج لكي تستخدمه دائرة التدريب والتقييم |
La OSSI observó que el Servicio de Capacitación y Evaluación había creado un proyecto para ocuparse de la gestión de las publicaciones. | UN | ولاحظ المكتب أن دائرة التدريب والتقييم قد وضعت مشروعا لمعالجة قضية إدارة المنشورات. |
Actividades propuestas del Servicio de Capacitación y Evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | الأنشطة المقترحة لدائرة التدريب والتقييم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام |
Los Estados Miembros también pueden solicitar al Servicio de Capacitación y Evaluación el primer módulo de capacitación genérica normalizada y módulos de capacitación genérica en cuestiones de género. | UN | وأتاحت دائرة التدريب والتقييم للدول الأعضاء ووحدات تدريبية عامة في مجال مراعاة الجنسين. |
El Centro tiene previsto ofrecer sus servicios al Servicio de Capacitación y Evaluación con miras a impartir anualmente ese tipo de cursos para los países de la región. | UN | وذكر أن المركز يعتزم الاتفاق مع دائرة التدريب والتقييم على تنظيم هذه الدورات سنويا لبلدان المنطقة. |
En 2003, el Servicio de Capacitación y Evaluación había instituido un programa de evaluación de sus cursos y actividades de capacitación. | UN | وفي عام 2003، كانت دائرة التدريب والتقييم السابقة قد وضعت برنامجا لتقييم دوراتها والمهام التدريبية. |
Se aprobó otro puesto de oficial de capacitación dentro del Servicio de Capacitación y Evaluación de la División Militar. | UN | وتمت الموافقة على وظيفة إضافية لضابط تدريب في دائرة التدريب والتقييم في الشعبة العسكرية. |
Dos Estados Miembros realizaron sus propias actividades de capacitación, a las cuales el Servicio de Capacitación y Evaluación envió presentadores | UN | نفذت دولتان من الدول الأعضاء الدورات التدريبية الخاصة بها أرسل قسم التدريب والتقييم متحدثين |
Esos gastos se transferirán al Servicio Integrado de Capacitación con arreglo a la transferencia propuesta del personal y las funciones del Servicio de Capacitación y Evaluación. | UN | وستحول هذه التكاليف إلى دائرة التدريب المتكامل تماشيا مع الاقتراح بنقل موظفي ومسؤوليات دائرة التدريب والتقييم. |
Curso de capacitación de instructores para instructores sobre el terreno en materia de Capacitación y Evaluación | UN | دورة تدريب المدربين من أجل المدرِّبين الميدانيين بشأن التدريب والتقييم |
En su calidad de país que comienza a aportar contingentes, Etiopía acoge con gran satisfacción los seminarios regionales que ha organizado el Servicio de formación y evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | وأضاف قائلا إن أثيوبيا بوصفها بلداً ناشئاً في مجال المساهمة بقوات تلاحظ مع الارتياح الشديد أن دائرة التدريب والتقييم في إدارة عمليات نزع السلاح قد نظمت حلقات إقليمية. |
En lo referente a la cooperación técnica, el Proceso, bajo la eficaz coordinación de los Estados Unidos, ha progresado a la hora de asegurar que se ofrezca la asistencia técnica adecuada, incluidas la capacitación y la evaluación de la producción geológica, según las necesidades que se vayan determinando. | UN | وبالنسبة للتعاون الفني، حققت العملية، بتنسيق فعال من الأمم المتحدة، تقدما جيدا في ضمان توفير المساعدة الفنية المناسبة، بما في ذلك التدريب والتقييم الجيولوجي للإنتاج لتلبية الاحتياجات التي يجري تحديدها. |