| Dentro de poco, mi clavícula se va a a perder para siempre. | Open Subtitles | دقيقة آخرى , وعظمة الترقوة خاصتى ستكون ضاعت إلى الأبد |
| ¡Me falto al respeto... y le hice un llave! ¡Le rompí la clavícula! | Open Subtitles | رفعته من رأسه وألقيت به على الأرض كسرت له عظمة الترقوة. |
| Debería poder hacer una prueba de tóxicos con el tejido dejado en la clavícula. | Open Subtitles | من الممكن أن أستطيع إجراء فحص للسموم على النسيج المتبقي على الترقوة |
| Quería pasar antes de la cirugía para ver cómo anda la clavícula. | Open Subtitles | أردت فقط المرور قبل الجراحة للإطمئنان على شفاء عظمة الترقوة |
| Se ha comprobado que los ancestros de las aves tienen clavículas fusionadas y espoletas desarrolladas. | Open Subtitles | لقد ثبت الآن أن أسلاف الطيور وكان جميع الترقوة تنصهر... ... ومتطورة الفريقة. |
| Encuentra la vena subclavia donde el hilo se enhebra dentro del corazón. | Open Subtitles | اعثري على الوريد تحت الترقوة حيث يقود الخيط الى القلب. |
| De acuerdo, entonces, lo añadiré a la lista de cosas que tenemos en común... eso y una clavícula rota. | Open Subtitles | حسناً ، اذا ، سأضيف ذلك الى قائمة الاشياء المشتركة بيننا وهذا بالإضافة الى الترقوة المكسورة |
| Por eso también hay arañazos en la clavícula y la escápula izquierda. | Open Subtitles | ولهذا توجد أيضاً خدوش على عظم الترقوة وعظم الكتف الأيسر. |
| La clavícula está rota, se dislocó el hombro y eso oprime los pulmones. | Open Subtitles | عظمة الترقوة مكسورة مرّة أخرى خلع كتفها يسبب ضغطاً على رئتيْها |
| También encontré marcas de sierra en la clavícula derecha y marcas en el tórax superior. | Open Subtitles | وجدتُ أيضاً علامات شق على عظم الترقوة الأيمن للضحية وعلامات على أعلى الصدر. |
| Creo que Parker se ha fracturado la clavícula izquierda, pero tenemos que hacer una radiografía para estar seguros. | Open Subtitles | أعتقد ان باركر أصيب بكسر في الترقوة اليسرى لكن نحتاج إلى أشعة أكس راي لنتأكد |
| Mirugi Kariuki sufrió la rotura de una clavícula y fuertes contusiones y Louise Tunbridge fuertes contusiones. | UN | وقد أصيب مويروجي كاريوكي بكسر في الترقوة وبكدمات جسيمة وأصيبت لويز تانبردج بكدمات جسيمة. |
| La clavícula llegará mañana después de cuatro años de trabajo. | Open Subtitles | عظمة الترقوة ستصل غداً بعد أربعة سنوات من العمل الجاد |
| Porque él sabe dónde está mi clavícula. | Open Subtitles | لأنه يعرف مكان عظمة الترقوة خاصتى |
| ¡La suspensión de la clavícula parece voladiza! | Open Subtitles | يظهر تعليق الترقوة أن يكون cantileveric. |
| Y cuando tenía 12 me fracturó la clavícula. | Open Subtitles | وبعد ذلك بعمر الإثنى عشر، كسرت عظمة الترقوة لدي |
| Si no las sujetas bien, te rompes la clavícula. | Open Subtitles | لكن اسندها بقوة الى كتفك او ستكسر عظم الترقوة |
| También la clavícula y 2 costillas. | Open Subtitles | كما انكسرت عظام الترقوة بالإضافة إلى ضلعين |
| El 1er disparo fue en la clavícula, el segundo en la espalda... mientras él corría. | Open Subtitles | طلقة واحدة عبر الترقوة وطلقتين على ظهره مباشرة حينما كان يركض هارباً |
| Sabremos más cuando los huesos queden limpios, pero parece haber cortes de sierra simétricos en las clavículas y en la parte superior del tórax. | Open Subtitles | سنعرف المزيد عندما العظام نظيفة، ولكن يبدو أن هناك علامات الشق متناظرة إلى الترقوة والصدر العلوي. |
| Seccionó la arteria y la vena yugular y terminó en la tráquea. | Open Subtitles | وفصل العروق الوداجية والأورقية وشق طريقه في الترقوة |
| Es ese lugar oscuro debajo de las gradas que parece un hueso de la suerte. | Open Subtitles | انها ذلك المكان المظلم تحت المدرجات الذي يشبه شكل عظم الترقوة |