Economías en la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها |
Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المحققة في التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها |
Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المحققة في التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها |
Obligaciones por liquidar, incluidas obligaciones respecto de períodos anteriores | UN | الالتزامات غير المصفاة، بما يشمل التزامات الفترات السابقة |
Economías en obligaciones correspondientes a ejercicios anteriores | UN | الوفورات المستحقة من التزامات الفترات السابقة |
Economías o cancelaciones de las obligaciones del período anterior | UN | الوفورات في التزامات الفترات السابقة أو إلغاء تلك الالتزامات |
Economías logradas en las obligaciones de períodos anteriores o liquidación de dichas obligaciones | UN | الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقـة أو من تصفيتها |
Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المحققة في التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها |
de los gastos Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها |
Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anterioresf | UN | وفورات محققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها |
iv) 26.748.816 dólares, que corresponden a las economías de la liquidación de obligaciones de períodos anteriores al 31 de diciembre de 2001; | UN | `4 ' مبلغ 816 748 26 دولارا، يمثل الوفورات من تصفيات التزامات الفترات السابقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001؛ |
Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | وفورات محققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها |
Economías procedentes de la liquidación o cancelación de obligaciones de períodos anteriores | UN | وفورات محققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها |
Economías en la liquidación de obligaciones de períodos anteriores Otros ajustes de períodos anteriores | UN | الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو إلغائها |
Reducción o anulación de obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها |
Cancelación de obligaciones respecto de períodos anteriores | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Cancelación de obligaciones respecto de períodos anteriores | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
Economías o cancelación de las obligaciones correspondientes a ejercicios anteriores | UN | الوفورات المتحققة من التزامات الفترات السابقة أو إلغاء تلك الالتزامات |
Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones del período anterior | UN | وفورات محققة من التزامات الفترات السابقة أو ناتجة عن إلغائها |
Economías logradas en las obligaciones de períodos | UN | الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من تصفيتها |
Economías obtenidas en la liquidación de obligaciones correspondientes a períodos anteriores | UN | الوفورات المتأتية من تصفية التزامات الفترات السابقة |
Economías por liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores | UN | الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها |
En los estados financieros quedan registrados todos los compromisos para ejercicios futuros, que constituirán las primeras imputaciones con respecto a las consignaciones pertinentes una vez sean aprobadas por la Reunión de los Estados Partes. | UN | وتسجل في البيانات المالية جميع التزامات الفترات المقبلة، التي ستشكل أول نفقات تقيد على حساب الاعتمادات ذات الصلة متى وافق عليها اجتماع الدول الأطراف. |
Anulación de obligaciones de años anteriores | UN | مبالغ متأتية من إلغاء التزامات الفترات السابقة |
D. Obligaciones pendientes del período anterior | UN | دال - التزامات الفترات السابقة |
Economías correspondientes a obligaciones de períodos anteriores | UN | الوفورات المتأتية من التزامات الفترات السابقة |
La cuenta de superávit acumulado del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente comprende los ahorros logrados al liquidar las obligaciones de ejercicios anteriores, las contribuciones de los Estados Miembros y otros ingresos designados. | UN | يمثل حساب الفائض المتراكم لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة وفورات في تصفية التزامات الفترات السابقة، ومساهمات الدول الأعضاء، وغير ذلك من أشكال الإيرادات المحددة. |
Anulación de obligaciones respecto de ejercicios anteriores | UN | إيرادات أخرى/متنوعة إلغاء التزامات الفترات السابقة |
En la sección XI se incluyen las propuestas hechas a la Asamblea General para que apruebe una carga del 4% de los sueldos anuales y la utilización de las economías derivadas de la liquidación de obligaciones correspondientes a años anteriores y de cualquier exceso de los ingresos diversos reales respecto a las cantidades presupuestadas, con objeto de financiar parcialmente el pasivo. | UN | وترد في الفرع الحادي عشر مقترحات مقدمة إلى الجمعية العامة بشأن الموافقة على فرض مبلغ نسبته 4 في المائة من المرتبات السنوية، واستخدام الوفورات الناتجة عن تصفية التزامات الفترات السابقة، وأي إيرادات فعلية متنوعية فائضة عن المبالغ المدرجة في الميزانية، من أجل تمويل جزء من الالتزامات. |