Examen de los progresos realizados en la aplicación | UN | استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ التوصيات التي اعتمدها |
Examen de los progresos realizados en la aplicación de la Estrategia | UN | استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ الاستراتيجية |
Evaluación de los progresos realizados en la aplicación de la Estrategia, principalmente: | UN | تقييم التقدم المحرَز في تنفيذ الاستراتيجية بإجرائه بصورة رئيسية عن طريق ما يلي: |
D. Examen de los progresos logrados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2001-2010 | UN | دال - استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً |
Examen de los progresos logrados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | ألف - استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً |
VI. avances EN LA APLICACIÓN DE LAS RECOMENDACIONES ANTERIORES DE LA EXPERTA INDEPENDIENTE 45 - 47 14 | UN | سادساً - التقدم المحرَز في تنفيذ التوصيات السابقة التي تقدَّمت بها الخبيرة المستقلة 45-47 15 |
El Secretario General informará periódicamente acerca de los progresos de la aplicación del Marco de Acción de Hyogo. | UN | وسيقدم الأمين العام تقارير دورية عن التقدم المحرَز في تنفيذ إطار عمل هيوغو. |
su programa A. Examen de los progresos logrados en el Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2001-2010 | UN | ألف - استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً |
10. En 2009 el CEDAW examinó los progresos en la aplicación de la Convención sin contar con informes presentados por Dominica. | UN | 10- وفي عام 2009، نظرت لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في التقدم المحرَز في تنفيذ الاتفاقية دون وجود تقارير مقدمة من دومينيكا(19). |
D. Consideración del asesoramiento solicitado sobre la mejor forma de medir los progresos en la persecución de los | UN | دال - النظر في المشورة المقدمة بشأن أفضل الطرق لقياس التقدم المحرَز في تنفيذ |
Análisis de los progresos realizados en la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y su eficacia en apoyo del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad | UN | تحليل التقدم المحرَز في تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان الناميـة دعماً للاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، وفعالية هذا التنفيذ |
Análisis de los progresos realizados en la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y su eficacia en apoyo del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad. | UN | تحليل التقدم المحرَز في تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان الناميـة دعماً للاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، وفعالية هذا التنفيذ. |
Análisis de los progresos realizados en la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y su eficacia en apoyo del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad. Nota de la secretaría | UN | تحليل التقدم المحرَز في تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان الناميـة دعماً للاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، وفعالية هذا التنفيذ. مذكرة مقدمة من الأمانة |
Análisis de los progresos realizados en la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y su eficacia en apoyo del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad. Nota de la secretaría | UN | تحليل التقدم المحرَز في تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان الناميـة دعماً للاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، وفعالية هذا التنفيذ. مذكرة مقدمة من الأمانة |
Análisis de los progresos realizados en la aplicación del marco para el fomento de la capacidad en los países en desarrollo y su eficacia en apoyo del segundo examen amplio del marco para el fomento de la capacidad. Nota de la secretaría | UN | تحليل التقدم المحرَز في تنفيذ إطار بناء القدرات في البلدان الناميـة دعماً للاستعراض الشامل الثاني لإطار بناء القدرات، وفعالية هذا التنفيذ. مذكرة مقدمة من الأمانة |
2. Examen de los progresos realizados en la aplicación de la Estrategia | UN | 2- استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ الاستراتيجية |
E/CN.16/2008/2 Informe del Secretario General sobre los progresos realizados en la aplicación y el seguimiento de los resultados de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información a nivel regional e internacional | UN | E/CN.16/2008/2 تقرير الأمين العام بشأن التقدم المحرَز في تنفيذ ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي لمجتمع المعلومات على الصعيدين الإقليمي والدولي |
Nos alientan los progresos realizados en la aplicación del Acuerdo Político Global en Zimbabwe, que está ayudando al país a avanzar hacia la instauración de un entorno de estabilidad política y social propicio para el diálogo permanente, la reconstrucción y la recuperación económica. | UN | وقد شجّعَنا التقدم المحرَز في تنفيذ الاتفاق السياسي العالمي في زمبابوي، الذي يمكّن البلد من التقدم نحو جو يسوده الاستقرار السياسي والاجتماعي يفضي إلى الحوار الدائم، وإعادة الإعمار والانتعاش الاقتصادي. |
4. Examen de los progresos logrados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2001-2010: | UN | 4 - استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً: |
4. Examen de los progresos logrados en la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio 2001-2010: | UN | 4- استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً: |
A. Examen de los progresos logrados en la aplicación del Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio 2001-2010 | UN | ألف - استعراض التقدم المحرَز في تنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نمواً |