Realización de los derechos económicos, sociales y culturales. segundo informe sobre la marcha de los trabajos preparado por el Sr. Danilo Türk, Relator Especial | UN | التقرير المرحلي الثاني الذي أعده السيد دانيلو تورك، المقرر الخاص، عن إعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
segundo informe sobre la marcha de los trabajos en relación con el documento de trabajo preparado por | UN | التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل التي أعدتها |
segundo informe periódico que debía presentarse en 1990 | UN | التقرير المرحلي الثاني المحدد له عام ٠٩٩١ |
En dicho examen se evalúan todos los componentes estratégicos y se utilizan como referencia las recomendaciones que figuran en el segundo informe sobre los progresos realizados. | UN | كما تولى تقييم كل عنصر استراتيجي واستخدم التوصيات الواردة في التقرير المرحلي الثاني كعلامة هادية. |
En el segundo informe periódico se señaló que en 1992 el ejército empezaría a ensayar el empleo de mujeres en actividades de combate. | UN | وقد جاء في التقرير المرحلي الثاني أن الجيش كان يعتزم، في عام ١٩٩٢، إجراء اختبار على اشراك المرأة في اﻷعمال القتالية. |
Verificación del desarme nuclear: segundo informe provisional sobre los estudios de la verificación de las ojivas nucleares y sus componentes | UN | التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الثاني عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها |
segundo informe sobre la aplicación del sistema de rendición de cuentas en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
Terrorismo y derechos humanos: segundo informe sobre la marcha de los trabajos preparado por la Sra. Kalliopi K. Koufa, Relatora Especial | UN | الإرهاب وحقوق الإنسان: التقرير المرحلي الثاني المقدم من المقررة الخاصة السيدة كاليوبي ك. |
Informe del Secretario General relativo al segundo informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام بشأن التقرير المرحلي الثاني المتعلق باعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
segundo informe sobre la marcha de la adopción de las Normas Contables Internacionales para el Sector Público por las Naciones Unidas | UN | التقرير المرحلي الثاني عن اعتماد الأمم المتحدة للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام |
Informe del Secretario General relativo al segundo informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | 3 أيلول/سبتمبر 2010 تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي الثاني المتعلق بمشروع تخطيط الموارد في المؤسسة |
segundo informe periódico que debía presentarse en 1990 | UN | التقرير المرحلي الثاني المحدد له عام ٠٩٩١ |
Para los detalles de esta disposición, cabe remitirse a los párrafos 165 y 170 del segundo informe periódico del Reino de los Países Bajos. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذا القانون في الفقرتين ٥٦١ و٠٧١ من التقرير المرحلي الثاني لهولندا. |
También contienen medidas específicas de mitigación para hacer frente a los riesgos señalados por la Junta en su segundo informe sobre los progresos realizados. | UN | وتضم الخطط أيضا إجراءات تخفيفية محددة للتصدي للمخاطر التي أُبرزت في التقرير المرحلي الثاني للمجلس. |
Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados | UN | مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لصالح أقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني |
A. Contribución de la UNCTAD a la ejecución del Programa de Acción de Estambul en favor de los Países Menos Adelantados: segundo informe sobre los progresos realizados 3 | UN | ألف - مساهمة الأونكتاد في تنفيذ برنامج عمل اسطنبول لأقل البلدان نمواً: التقرير المرحلي الثاني 3 |
En el segundo informe sobre la marcha del proyecto Umoja no se modificó el monto general de recursos necesarios. | UN | ولم يُدخِل التقرير المرحلي الثاني عن أوموجا أية تغييرات على المستوى الكلي للاحتياجات من الموارد. |
172. En el segundo informe periódico se hace mención de 50 residentes extranjeros que, al parecer, fueron elegidos miembros de los consejos municipales. | UN | ٣٧١- وقد ذكر التقرير المرحلي الثاني أن ٠٥ من المقيمين اﻷجانب انتخبوا لعضوية مجالس البلدية فيما يعتقد. |
Verificación del desarme nuclear: segundo informe provisional sobre los estudios de la verificación de las ojivas nucleares y sus componentes: documento de trabajo presentado por el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte | UN | التحقق من نزع السلاح النووي: التقرير المرحلي الثاني عن دراسات أجريت في مجال التحقق من الرؤوس الحربية النووية ومكوناتها: ورقة عمل مقدمة من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
segundo informe sobre la aplicación del sistema de rendición de cuentas en la Secretaría de las Naciones Unidas | UN | التقرير المرحلي الثاني عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة |
WFP/EB.3/2001/5 Programa Mundial de Alimentos: segundo informe parcial | UN | WFP/EB.3/2001/5 برنامج الأغذية العالمي: التقرير المرحلي الثاني عن تنفيــذ التوصيــات |