"التكلم معي" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar conmigo
        
    • hablarme
        
    - Con nadie. Entonces puede hablar conmigo. Open Subtitles اضن انه يمكنك التكلم معي فأنا لست اي شخص
    C: estás en casa, desesperada por hablar conmigo, pero atrapada bajo algo pesado. Open Subtitles بالبيت، وتتمنين التكلم معي ولكن منشغلة بأمرٍ هام
    Cada vez que has intentado hablar conmigo últimamente, te he postpuesto. Open Subtitles كل مرة تحاولين التكلم معي مؤخراً أنا أؤجل الأمر
    Si quieres hablarme puedes hacerlo, pero no quiero tenerte cerca Open Subtitles يمكنك التكلم معي لو أردت لكن لا تقترب مني
    Lo intenté. Pero te negabas a hablarme. Open Subtitles لقد حاولت يا تيمبرانس لم تكوني تريدين التكلم معي
    Intenté hablar con ella. No va a hablar conmigo ahora. Open Subtitles حاولت التكلم معها ولكن لا تريد التكلم معي الأن
    No puedes hablar conmigo si hay alguien ahí parado. Open Subtitles لا يمكنك التكلم معي عندما يقف شخص ما هناك
    Sabes, sólo porque no me cite con nadie no significa que no puedas hablar conmigo sobre tu relación. Open Subtitles اتعلمين, لانني فقط لا اواعد احد لا يعني ذالك أنك لا تستطيعين التكلم معي عن علاقتك
    ¿Puedes acostarte conmigo en privado pero no hablar conmigo en público? Open Subtitles إذن يمكنك النوم معي سراً لكن لا يمكنك التكلم معي علناً؟
    He estado tratando de que vea un doctor toda la mañana, pero... se encerró en el baño y no quería hablar conmigo. Open Subtitles لقد كنت أريــد أن أخذها لرأيـة طبيب طوال الصباح، لكنها... اغلقـــت على نفسها باب الحمـام ولم ترد التكلم معي.
    Cariño, ¿Como pudiste hacerlo sin hablar conmigo primero? Open Subtitles عزيزتي ، كيف تفعلين هذا بدون التكلم معي أولاً ؟
    Solo que sepas que puedes hablar conmigo. Sobre lo que sea. Open Subtitles اعرفي فحسب أن بوسعك التكلم معي حول أي شيء.
    ¿Quería alguno hablar conmigo urgentemente? Open Subtitles اوه,شكرا" لك هل احد من هؤلاء الأشخاص يريد التكلم معي بصورة مستعجلة؟
    Y no quiso hablar conmigo. Open Subtitles هي... هي لم تُرد التكلم معي أنا أتعرض لهذا كثيراً
    Debería poder hablar conmigo, en vez de evadirme. Open Subtitles ينبغي عليه التكلم معي بدلاً من تجاهلني
    Bueno, uh, gracias por hablar conmigo. Open Subtitles حسنا، شكرا على التكلم معي
    Ojalá fuera más cómodo hablar conmigo. Open Subtitles أتمنى أن تشعري براحة في التكلم معي
    Y habrías seguido sin hablarme si el cadáver de mamá no hubiera aparecido. Open Subtitles مازلت لا تريدين التكلم معي حتى و لو ان عظام أمنا لم تظهر و بقيت احاول
    ¡Betty! No puedes dejar de hablarme sin más. Open Subtitles بيتي لا تستطيعين ان تتوقفي عن التكلم معي
    Ni siquiera puede hablarme directamente. Open Subtitles إنه لا يستطيع حتى التكلم معي مباشرة كرجل
    Entiendo si no quieres hablarme, pero deberías ver a alguien. Open Subtitles أتفهّم إذا لم ترد التكلم معي ولكن عليك أن تلتقي مختصاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more