Los autobuses están vacíos... y parecen amenazadores, inquietantes, como dragones amarillos que me miran... con ojos huecos, ausentes. | Open Subtitles | الحافلات فارغة و تبدو و كأنها مُتوعدة و مُهددة كما الكثير من التنانين الصفراء يراقبونني. |
En una época, la hermosa y turbulenta tierra de Alagaésia... estuvo gobernada por hombres montados sobre poderosos dragones. | Open Subtitles | كان هناك وقت بتلك الارض الجميلة أليجيشا التى حكمت من قبل رجال يمتطون التنانين العظام |
Estos dragones, pueden tomar cualquier forma son mágicos, inmortales y todo eso. | Open Subtitles | هذه التنانين تغير شكلها لديها قوة سحرية وخالدة, نعرف ذلك |
Fuiste un Dios en ese quirófano, que mata dragones y camina sobre el agua. | Open Subtitles | كنتَ إلهاً في غرفةِ العمليّاتِ تلك وقد نحرتَ التنانين ومشيتَ على المياه |
Son más duros que una espada, más afilados que un diente de dragón. | Open Subtitles | انه أصلب من سيوف الفرسان و أكثر حدة من أسنان التنانين |
Las mordidas sólo son heridas en la carne, pero ahora hay otros dragones alerta. | Open Subtitles | العضة هي مجرد جرح في الجسد ولكن التنانين الأخرى قد تنبّهت الآن |
Los asusto un poco con los dragones, y luego decido que los mataré. | Open Subtitles | لقد اعطيتهم قليل من الرعب بواسطة التنانين وعندها قررت انني سأقتلهم |
Sí, así que vamos a enseñarles a los yaks que los dragones también tienen miedo. | Open Subtitles | أجل ، لذا دعينا نُرى الثيران أن التنانين تخاف من بعض الأشياء أيضاً |
Hicimos las paces con los dragones cuando vimos que podíamos confiar en ellos. | Open Subtitles | لقد صنعنا السلام مع التنانين عندما اكتشفنا بانه يمكننا الوثوق بهم |
Para vigilar a los dragones y asegurarnos que no sean culpados por nada más | Open Subtitles | حتى نراقب التنانين حتى نتأكد من الا يقع اللوم عليهم مرة اخرى |
Quiero a todos los dragones puestos bajo llave en la academia. ¿Qué? | Open Subtitles | اريد ان يوضع كل تنين فى قفص فى اكاديمية التنانين |
Quizá deberías haber pensado en eso antes de llevar lejos a los dragones. | Open Subtitles | ربما كان عليك ان تفكر فى ذلك قبل ان تبعد التنانين |
Se dio por vencido. Van camino a la Isla de los dragones. | Open Subtitles | لقد سلم نفسه له انهم فى طريقهم الى جزيرة التنانين |
Somos dos niños que quieren saber qué pasa cuando aparezcan los dragones. | Open Subtitles | إنهما طفلين يريدان أن يعرفا ما يحدث عندما تظهر التنانين. |
Y mientras tú entierras tu nariz en El Libro de los dragones, yo estoy repartiendo culos y pateando estopa. | Open Subtitles | وبينما انت تدفن انفك التنانين في الكتاب ، أنا خارج من هناك اركل أسماء وأخذ بأعقاب |
Según el Libro de los dragones, no puede redirigir ningún rayo si está en agua. | Open Subtitles | وفقا للكتاب التنانين لا يمكن أن توجيه أي البرق لو كان في الماء |
Los dragones buenos controlados por personas malas... | Open Subtitles | التنانين الصالحة تحت سيطرة أشخاص سيئين |
Los dragones reyes representan eventos extremos que son de una clase particular. | TED | تمثل التنانين الملوك الأحدات المتطرفة والتي هي من فئة خاصة بهم |
Este tipo de dependencias se omiten en las herramientas de gestión de riesgo estándar, que las ignoran y ven lagartos cuando deberían ver dragones reyes. | TED | وهذه الأنواع من التبعيات غائبة إلى حد كبير من أدوات إدارة المخاطر القياسية، التي تتجاهلهم وترى السحالي عندها سيرون التنانين الملوك |
Como jefe de Berk, hago cosas del modo vikingo, no del modo dragón. | Open Subtitles | بصفتى رئيس بيرك اقوم بعملى باسلوب الفايكنج و ليس باسلوب التنانين |
El mecanismo raíz de un dragón rey es una maduración lenta hacia la inestabilidad, que es la burbuja, y el punto culminante de la burbuja es a menudo el desplome. | TED | آلية جذر التنانين الملوك هو النضج البطيء نحو عدم الاستقرار والتي هو الفقاعة والمناخ في الفقاعة أحيانا يدمر |
Con su Dungeons Dragons y sus películas de ciencia ficción. | Open Subtitles | مع والزنازين التنانين أفلام الخيال العلمي |