| 33. Se presentaron a la Conferencia, en relación con este tema, los documentos | UN | 33 - وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 22. Además de los documentos enumerados en el párrafo 10 supra, se presentaron a la Conferencia, en relación con este tema, los documentos siguientes: | UN | 22 - وبالإضافة إلى الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه قدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 24. Además de los documentos enumerados en el párrafo 10 supra, se presentó a la Conferencia, en relación con este tema, el documento siguiente: | UN | 24 - بالإضافة إلى الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه قدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: |
| A esos efectos, la reunión examinó exhaustivamente los distintos instrumentos jurídicos internacionales relacionados con este tema. | UN | ومن أجل هذا الغرض أجرى دراسة شاملة للصكوك القانونية الدولية المتنوعة التي تتناول هذا الموضوع . |
| Se presentó a la Conferencia el siguiente documento que guardaba relación con este tema: | UN | 46 - وقدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: |
| 37. Se presentó a la Conferencia el siguiente documento dedicado a este tema: CD/1681, de fecha 22 de agosto de 2002, titulado " Alemania; Documento para el debate: Armas radiológicas " . | UN | 37 - وقُدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: CD/1681 المؤرخة 22 آب/أغسطس 2002، وعنوانها " ألمانيا؛ ورقة مناقشة: الأسلحة الإشعاعية " . |
| Chile, en su calidad de Estado costero, estima necesario ser tempranamente informado acerca de embarcos de esta naturaleza, así como respecto a los convenios de responsabilidad que cubren este tipo de transportes en caso de accidentes. | UN | وشيلي، بوصفها دولة ساحلية، ترى أنه من الضروري إعلامها مسبقا بأي شحنات من هذا النوع، وكذلك بشأن اتفاقيات المسؤولية التي تتناول هذا النوع من حوادث النقل. |
| Se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos referentes a este tema: | UN | وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 23. Además de los documentos enumerados en el párrafo 10 supra, se presentaron a la Conferencia, en relación con este tema, los documentos siguientes: | UN | 23- وبالإضافة إلى الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه قدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 25. Además de los documentos enumerados en el párrafo 10 supra, se presentó a la Conferencia, en relación con este tema, el documento siguiente: | UN | 25- بالإضافة إلى الوثائق المدرجة في الفقرة 10 أعلاه قدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: |
| 30. Se presentaron a la Conferencia en relación con este tema los siguientes documentos: | UN | 30 - وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 30. Se presentaron a la Conferencia en relación con este tema los siguientes documentos: | UN | 30- وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 33. Se presentaron a la Conferencia, en relación con este tema, los documentos siguientes: | UN | 33- وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 28. Se presentaron a la Conferencia en relación con este tema los siguientes documentos: | UN | 28 - وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 28. Se presentaron a la Conferencia en relación con este tema los siguientes documentos: | UN | 28- وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| en relación con este tema de la agenda se presentó a la Conferencia el siguiente documento: | UN | 36 - وقُدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند من جدول الأعمال: |
| Se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos relacionados con este tema de la agenda: | UN | 38 - وقُدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند من جدول الأعمال: |
| 38. Se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos relacionados con este tema de la agenda: | UN | 38- وقُدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند من جدول الأعمال: |
| 45. Se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos relacionados con este tema de la agenda: | UN | 45- وقُدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |
| 46. Se presentó a la Conferencia el siguiente documento que guardaba relación con este tema: | UN | 46- وقدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: |
| 49. Se presentó a la Conferencia el siguiente documento que guardaba relación con este tema: | UN | 49- وقدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: |
| 37. Se presentó a la Conferencia el siguiente documento dedicado a este tema: CD/1681, de fecha 22 de agosto de 2002, titulado " Alemania; Documento para el debate: Armas radiológicas " . | UN | 37- وقُدمت إلى المؤتمر الوثيقة التالية التي تتناول هذا البند: CD/1681 المؤرخة 22 آب/أغسطس 2002، وعنوانها " ألمانيا؛ ورقة مناقشة: الأسلحة الإشعاعية " . |
| Chile, en su calidad de Estado costero, estima necesario ser tempranamente informado acerca de embarcos de esta naturaleza, así como respecto a los convenios de responsabilidad que cubren este tipo de transportes en caso de accidentes. | UN | وشيلي، بوصفها دولة ساحلية، ترى أنه من الضروري إعلامها مسبقا بأي شحنات من هذا النوع، وكذلك بشأن اتفاقيات المسؤولية التي تتناول هذا النوع من حوادث النقل. |
| Se presentaron a la Conferencia los siguientes documentos referentes a este tema: | UN | وقدمت إلى المؤتمر الوثائق التالية التي تتناول هذا البند: |