Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الإنسانية الخاصة: تقديم المساعدة الإنسانية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدةالاقتصادية الخاصة:تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
que prestan las Naciones Unidas, incluida la | UN | الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، |
que prestan las Naciones Unidas, incluida la | UN | الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، |
que prestan las Naciones Unidas, incluida la | UN | الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، |
que prestan las Naciones Unidas, incluida la | UN | الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصاديـة الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastres que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: asistencia económica especial a determinados países o regiones | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية والمساعدة الغوثية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: تقديم المساعدة الاقتصادية الخاصة إلى فرادى البلدان أو المناطق |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia que prestan las Naciones Unidas | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ |
La cooperación técnica prestada por las Naciones Unidas y sus organismos asociados se ha debilitado a consecuencia de las limitaciones financieras. | UN | وتقلصت تحت ضغــط القيــود المتعلقــة بالموارد أنشطة التعاون التقني التي تقدمها الأمم المتحدة ووكالاتها. |
Basándose en la declaración formulada por el Secretario General a raíz de una solicitud de asistencia de las Naciones Unidas para recolectar armas pequeñas presentada por Malí, | UN | وإذ تستند إلى بيان اﻷمين العام فيما يتصل بطلب مالي بشأن المساعدة التي تقدمها اﻷمم المتحدة في جمع اﻷسلحة الخفيفة، |
Teniendo presente también la asistencia proporcionada por las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz y la seguridad en la región del Caribe, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أيضا المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة بغية صون السلام والأمن في منطقة البحر الكاريبـي، |
Servicios prestados por las Naciones Unidas | UN | الخدمات التي تقدمها الأمم المتحدة |
Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia del sistema de las Naciones Unidas | UN | تعزيز تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ |
b) Los fondos procedentes de las Naciones Unidas de conformidad con el artículo 115 b) del Estatuto de Roma; | UN | (ب) الأموال التي تقدمها الأمم المتحدة وفقا للفقرة (ب) من المادة 115 من نظام روما الأساسي؛ |
a) Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de emergencia de las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية التي تقدمها الأمم المتحدة في حالات الطوارئ، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
Las claves para el cumplimiento de estas tareas son los conocimientos especializados y la responsabilidad en el despliegue de los tres conjuntos de capacidades relacionados: los suministrados por países que contribuyen con tropas y policías, los proporcionados por las Naciones Unidas y los contraídos comercialmente. | UN | كما أن مفاتيح الاضطلاع بهذه المهام تتمثل في الخبرات ومدى الاستجابة في توزيع المجموعات المتكاملة من القدرات: ما بين تلك التي تقدمها البلدان المساهمة بالقوات وبعناصر الشرطة، وتلك التي تقدمها الأمم المتحدة ثم تلك التي يتم التعاقد عليها تجارياً. |
las NACIONES UNIDAS Y DE SOCORRO EN CASOS DE DESASTRE, INCLUIDA LA | UN | التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الكوارث، بما في ذلك |
Por lo tanto, dicho plan debería abarcar todos los aspectos de la asistencia de las Naciones Unidas a la UA. | UN | وبناء على ذلك، ينبغي أن تشمل جميع جوانب المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي. |
La asistencia que las Naciones Unidas prestan respecto del estado de derecho ayuda a los Estados Miembros que desean reformar sus sistemas judiciales. | UN | إن المساعدة التي تقدمها الأمم المتحدة في مجال سيادة القانون تعين الدول الأعضاء التي تسعى إلى إصلاح نظم العدالة لديها. |
Quisiera dar un ejemplo, el de mi propio país, Miembro fundador de las Naciones Unidas y prácticamente el primer país en desarrollo en beneficiarse de la asistencia de las Naciones Unidas. | UN | أود أن أضرب هنا مثلا ببلدي، وهو من الأعضاء المؤسسين للأمم المتحدة، كما أنه تقريبا كان أول بلد نام يستفيد من المساعدات التي تقدمها الأمم المتحدة. |
Esa información, así como la que proporcionan las Naciones Unidas, se encuentra ahora disponible en el sitio en la Web de la Dependencia. | UN | وهذه المعلومات متاحة للاطلاع عليها في موقع الوحدة على الإنترنت شأنها في ذلك شأن المعلومات التي تقدمها الأمم المتحدة. |
Una vez establecido el marco, esa persona deberá encarar la aplicación y mejora de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas. | UN | واﻵن بعد وضع اﻹطار، سيواجه ذلك الشخص مهمة تنفيذ وتحسين المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة. |