La distribución del equipo de transporte y de otro tipo de la ONUSAL figura en los anexos VIII y IX. | UN | ويقدم المرفقان الثامن والتاسع توزيع معدات النقل وغيرها من المعدات التابعة للبعثة. |
El presente documento contiene los anexos VIII y IX del informe del Comité de Derechos Humanos. | UN | وهــذه الوثيقة تتضمن المرفقين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة المعنيـــة بحقوق اﻹنسان. |
Deseo señalar a la atención del Consejo de Seguridad las secciones VIII y IX del informe, en las que figuran las conclusiones y recomendaciones de la Comisión. | UN | وأود أن أوجه عناية مجلس اﻷمن إلى الفرعين الثامن والتاسع من التقرير، اللذين يتضمنان استنتاجات اللجنة وتوصياتها. |
octavo y noveno informes periódicos que los Estados partes debían presentar en 2013 | UN | التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف المقرر تقديمهما في عام 2013 |
octavo y noveno informes periódicos que los Estados partes debían presentar en 2014 | UN | التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف، المقرر تقديمهما في عام 2014 |
Reafirmando las resoluciones adoptadas por las reuniones extraordinarias octava y novena del Consejo de Ministros, | UN | وإذ يؤكد من جديد القرارات التي اتخذها الاجتماعان الاستثنائيان الثامن والتاسع لمجلس الوزراء؛ |
No obstante, cabe notar que la presencia de un desecho en las listas de los anexos VIII y IX no excluye la realización de una evaluación de conformidad con el anexo III en un caso en particular. | UN | وينبغي مراعاة أن وجود النفاية في للملحقين الثامن والتاسع لا يحول دون إجراء تقييم طبقاً للملحق الثامن في حالة بعينها. |
Revisión o ajuste de las listas de desechos incluidas en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea | UN | استعراض أو إدخال تغييرات على قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل |
Aprueba las siguientes enmiendas a los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea: | UN | يعتمد التعديلات الآتية على المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل: |
La propuesta de la India tendiente a la enmienda de los anexos VIII y IX constituye una propuesta oficial de enmienda del Convenio según lo previsto en los artículos 17 y 18. | UN | كما أن مقترح الهند لإجراء تعديلات على المرفقين الثامن والتاسع هو مقترح رسمي لتعديل الاتفاقية في حدود المادتين 17 و18. |
Observaciones recibidas por la secretaría con respecto a la solicitud de la India referente a la inclusión de desechos de cables recubiertos de plástico en los anexos VIII y IX | UN | التعليقات الواردة التي تلقتها الأمانة بشأن طلب الهند إدخال خردة الكابلات المغلفة باللدائن إلى المرفقين الثامن والتاسع |
El Canadá desearía agradecer al Gobierno de Francia la iniciativa de mejorar la traducción al francés de los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea. | UN | تود كندا أن تشكر حكومة فرنسا لقيامها بتحسين الترجمة للمرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل. |
Examen o ajuste de las listas de desechos incluidos en los anexos VIII y IX del Convenio de Basilea | UN | استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل |
Sus deliberaciones y conclusiones respecto de estos temas se recogen en los capítulos VIII y IX, respectivamente. | UN | وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذين البندين في الفصلين الثامن والتاسع على التوالي. |
El Presidente de la Comisión de Derecho Internacional formula una declaración en la que presenta los capítulos VIII y IX del informe de la Comisión. | UN | وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة. |
Procedimiento para enmendar o ajustar las listas de desechos contenidas en los anexos VIII y IX | UN | الإجراء الخاص باستعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في الملحقين الثامن والتاسع |
Informes periódicos octavo y noveno combinados de los Estados partes previstos para 2014 | UN | التقريران الدوريان الثامن والتاسع للدول الأطراف المقرر تقديمهما في عام 2014 |
Los informes periódicos octavo y noveno de China constan de tres partes separadas. | UN | ويتألف التقريران الدوريان الثامن والتاسع المقدمان من الصين من ثلاثة أجزاء منفصلة. |
Para un futuro próximo, se prevé la elaboración de los materiales programáticos imprescindibles para la enseñanza de estas materias en octavo y noveno curso. | UN | وسوف يتم في القريب العاجل إعداد المواد البرنامجية اللازمة لتدريس هذه الموضوعات في الصفين الثامن والتاسع. |
El Gobierno de Bahrein ha previsto incluir información adicional sobre este tema en sus informes periódicos octavo y noveno. | UN | وتأمل حكومة المملكة أن تضمن تقريريها الدوريين الثامن والتاسع أية إضافات تكميلية في هذا الشأن. |
Bien, hay fracturas perimortem en la costillas octava y novena y en el esternón. | Open Subtitles | هناك كسور حدثت قبل زمن الوفاة على الضلعين الثامن والتاسع وعظم القص. |
Reuniones octava y novena del Comité de Examen de Productos Químicos. | UN | الاجتماعان السنويان الثامن والتاسع للجنة استعراض المواد الكيميائية. |