Pero eso es sólo la parte fácil, o debería serlo. | TED | لكن هذا ليس سوى الجزء السهل ، أو ينبغي أن يكون. |
Todo esto es la parte fácil. Aquí esta la ciencia real. | Open Subtitles | لكن كل هذا هو الجزء السهل هذا هو اللعلم الحقيقي |
Saberlo es la parte fácil. Decirlo es lo difícil. | Open Subtitles | المعْرِفة هي الجزء السهل قول ذلك هو الجزءُ الصعب |
Sólo tendré que conocer a alguien nuevo. Es la parte fácil. | Open Subtitles | أنا فقط يجِب أَن أُقابلَ شخص ما جديدَ ذلك كُل شىءّ، ذلك هو الجزء السهل |
Los diseños son, a decir verdad, la parte más fácil de esto. | TED | فالهندسة هي حقيقة الجزء السهل في هذا الأمر. |
Me temo que no. Veras, esa también fue la parte fácil. | Open Subtitles | أخشى من هذا، وكما تعلمين كان هذا أيضاً الجزء السهل. |
Ésa fue la parte fácil. Y esto es raro. | Open Subtitles | ذلك الجزء السهل بينما هنا نجد الأمر الغريب |
Alcanzar a las grises es la parte fácil para las orcas. | Open Subtitles | عملية مطاردة الحيتان القاتلة للحيتان الرمادية يعتبر الجزء السهل قبل أن تواجهها. |
Créame, capitán, meternos será la parte fácil. | Open Subtitles | صدقني، أيها القائد دخولي أنا وأختي الجزء السهل |
Ésa es la parte fácil. Es sólo un negocio, puro y simple. Me vendo al mejor postor. | Open Subtitles | إنه الجزء السهل ، اتفاقية عمل واضحة وسهلة ، أنا فى خدمة من يدفع أكثر |
...la atracción química, física o espiritual es la parte fácil. | Open Subtitles | كيميائي أو فيزيائي أو عاطفي هذا هو الجزء السهل |
Por lo visto, haz logrado sobrevivir al Pantano del Desaliento. Esa fue la parte fácil. | Open Subtitles | وواضح من مظهرك أنك نجحت في اجتياز مستنقع اليأس وأنت على قيد الحياة، فهذا هو الجزء السهل |
No me refiero a dinero, sino al sudor de mi... frente. Creeme, el efectivo, es la parte fácil. | Open Subtitles | أعني، ليس نقدا، لكن عدالة جميلة صدقني، النقود، هو الجزء السهل |
Pues bien, matar a mi novia fue la parte fácil. | Open Subtitles | حسناً , قتل صديقتي الحميمة كان الجزء السهل |
Dahlia, por favor, no hagas esto más difícil. Oh, no, no. Esta es la parte fácil. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، هذا الجزء السهل بدأت أوقاتكِ الصعبة للتو، ثقي بي |
La mala noticia es que entrar en él fue la parte fácil. | Open Subtitles | الأنباء السيئة هى أن الدخول كان الجزء السهل |
Pensé que dijeras que era la parte fácil. | Open Subtitles | خلتك قلت أن هذا هو الجزء السهل يفترّض أن يكون كذلك |
¿Esta no es la parte fácil? | Open Subtitles | لماذا يجب أن نجد حلا لهذا ؟ أليس من المفترض أن يكون هذا هو الجزء السهل ؟ |
Cuando se llega a vivir morir es la parte más fácil. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بالحياة، فالموت هو الجزء السهل. |
Bueno, sacar el cerebro fue lo fácil lo difícil fue sacar el cerebro. | Open Subtitles | حسناً, إخراج العقل كان الجزء السهل الجزء الصعب كان إخراج العقل |
El establecimiento de nuestras prioridades, como demuestra la experiencia, es lo más fácil. | UN | وكما أثبتت التجربة، فتحديد أولوياتنا ليس إلاّ الجزء السهل من المهمة. |
Tan loco como sonaba, explicarles un procedimiento médico altamente complejo era la parte sencilla. | Open Subtitles | "كفكرة جنونية بدت, شرحي" "لإجراء طبي معقد كان الجزء السهل" |
saldremos de esta. Vampiros, demonios, motoristas, esta es la parte facil. | Open Subtitles | سنتخطي هذا, مصاصي دماء أشرار سائقي الدراجات, ذلك الجزء السهل |