"الجنساني في السياسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • género en las políticas
        
    • género en la política
        
    Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales UN اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales UN اجتماع الخبراء بشأن تعميم وإعادة المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    INCORPORACIÓN DE UNA PERSPECTIVA DE género en las políticas COMERCIALES UN تعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    :: Incorporación del género en la política Agrícola Nacional UN :: إدماج البعد الجنساني في السياسة الزراعية الوطنية؛
    :: La integración de una perspectiva de género en la política nacional y en todos los planes y proyectos; UN دمج المنظور الجنساني في السياسة الوطنية وفي جميع الخطط والمشاريع؛
    :: Incorporación del Enfoque de género en la política Nacional de Nutrición. UN :: إدراج النهج الجنساني في السياسة الوطنية للتغذية.
    Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales UN اجتماع الخبراء بشأن تعميم المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    INCORPORACIÓN DE UNA PERSPECTIVA DE género en las políticas COMERCIALES: ESTUDIOS DE CASOS UN إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية: دراسات حالات إفرادية
    i) Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales; UN `1` اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    i) Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales; UN `1` اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales UN اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    INCORPORACIÓN DE UNA PERSPECTIVA DE género en las políticas COMERCIALES UN إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    Reunión de expertos sobre la incorporación de una perspectiva de género en las políticas comerciales UN اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    INFORME DE LA REUNIÓN DE EXPERTOS SOBRE LA INCORPORACIÓN DE UNA PERSPECTIVA DE género en las políticas COMERCIALES UN تقرير اجتماع الخبراء بشأن إدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    Reunión de expertos sobre la incorporación de asuntos de género en la política comercial UN اجتماع الخبراء المعني بإدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    Preparación de la documentación de antecedentes para la Reunión de expertos sobre la incorporación de asuntos de género en la política comercial UN إعداد وثائق معلومات أساسية من أجل اجتماع الخبراء المعني بإدماج المنظور الجنساني في السياسة التجارية
    :: Aspecto institucional, dirigido a la integración de la perspectiva de género en la política sectorial de la educación. UN جانب مؤسسي. ويهتم بتعميم مراعاة المنظور الجنساني في السياسة القطاعية الخاصة في مجال التعليم.
    Este aislamiento prolongado creaba un obstáculo, no sólo para incorporar una perspectiva de género en la política pública, sino también para introducir otros cambios necesarios para mejorar la situación de la mujer. UN ولقد فرضت تلك العزلة الطويلة عائقا ليس فقط أمام دمج المنظور الجنساني في السياسة العامة، بل أمام صنع التغييرات الضرورية لتحسين وضع المرأة.
    Los intentos por integrar la perspectiva de género en la política sanitaria se hallan en una temprana fase de aplicación. UN 55 - وما زال تنفيذ محاولات دمج المنظور الجنساني في السياسة الصحية في بدايته.
    Si bien se hacen ya importantes esfuerzos para incorporar el enfoque de género en la política fiscal, existe un alto grado de dependencia de la voluntad política de las autoridades de turno por lo que se debe garantizar mediante una ley apropiada, la sostenibilidad de las políticas de género. UN ورغم وجود جهود كبيرة لتعميم المنظور الجنساني في السياسة المالية، هناك قدر كبير من الاعتماد على الإرادة السياسية للسلطات القائمة ولذلك يجب ضمان استدامة السياسات الجنسانية من خلال قانون ملائم.
    8. La incorporación de una perspectiva de género en la política educacional; UN 8 - تعميم مراعاة البُعد الجنساني في السياسة التعليمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more