"الحديثُ" - Translation from Arabic to Spanish

    • hablar
        
    Dijeron que tenías que hablar con ellos o enseñarán las botellas a la policía. Open Subtitles أخبروني بأنه سيتوجبُ عليكَ الحديثُ معهمْ . أو سيخبروا الشرطة بخصوص العبوات
    Y, sé que algunas cosas son difíciles de hablar con tus padres cerca, pero los chicos pueden ser realmente crueles. Open Subtitles وأعلم أنّ بعض الأشياء قد يصعبُ عليكِ الحديثُ عنها بوجودِ والديك لكنّ بعض الأطفال حقيرون للغاية
    Hay gente con la que puedes hablar, programas-- Open Subtitles وهناك من يمكنكِ الحديثُ إليهم وبعض البرامج
    No puedes hablar o pensar de otra cosa. Open Subtitles لا يُمكنكم التفكير في أي شيء آخر لا يُمكنكم الحديثُ عن أي شيء آخر
    Sí. Muchas gracias. Ha sido genial hablar contigo. Open Subtitles نعم، شكرأ جزيلاً كان من الرائع الحديثُ معك، شكراً
    Bien, claramente no puedo hablar con ninguno de ustedes. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنّه لا يمكنني الحديثُ إلى كلاكما.
    Sabes que puedes hablar conmigo, ¿verdad? Open Subtitles إنكِ تعرفين بأن بوسعكِ الحديثُ معي , صحيح؟
    Puedes hablar de ella si quieres. Open Subtitles بإمكانكِ الحديثُ عنها إن رغبتِ
    No me puedes hablar así y llevarte mi dinero. Open Subtitles لا يمكنكِ أخذ أموالي و الحديثُ معي هكذا.
    podrías hablar la que lleva esas cosas en el pelo. Open Subtitles ايضًا، تعلمَ يمكنك الحديثُ تلك النادلة الصغيرة، تعلمَ صاحبة الشعر الغريبّ.
    Y si te parece bien, puedo hablar por mí misma. Open Subtitles ولو كان ذلك لا يشكل فارقًا عندك، فيُمكنني الحديثُ عن نفسي.
    ¿Por qué te molesta hablar de Linda Forbes? Open Subtitles لمَ يُـضايقكَ الحديثُ عن "ليندا - فوربس" ؟
    - Ha sido agradable hablar con usted. Open Subtitles -لقد كان من الجميل الحديثُ معك
    Es porque lo único que haces siempre es hablar de lo bajo que eres! Open Subtitles بل لأنّ كلَّ ما تفعلُهُ هو الحديثُ عن قصرك!
    Todo lo que necesitas hacer es hablar conmigo. Open Subtitles كل ماعليك فعله هو الحديثُ إليّ
    Espero que puedas hablar de algo... más... Open Subtitles ،آملُ بأن يمكنكم الحديثُ بشأنِ أمرٍ آخر
    seremos capaces de hablar con él cara a cara. Open Subtitles سيكون بمقدرتنا الحديثُ معه .وجهاً لوجه
    Puedo hablar por mi mujer... eres la mas linda aqui. Open Subtitles يمكنني الحديثُ بالنيابةِ ...عن زوجتي .إنكِ الأجملُ هنا
    ¿podemos hablar de esta situación? Open Subtitles أيمكننا الحديثُ عن وضعنا رجاءً؟
    No tenemos que hablar de ello. Open Subtitles ليس علينا الحديثُ عن هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more