| Seguro que Webster se pasa y no me apetece hablar con él. | Open Subtitles | فقد يأتي هناك ويبستر لاحقا وأنا لا أود الحديث معه |
| Quizás hablar con él me dio confianza en mí mismo, porque ahora la tengo. | Open Subtitles | أعتقد أن الحديث معه قد ساعدني في إستعادة ثقتي، لأني أشعر بالثقة |
| ¿Qué le diría a su hijo si pudiera hablar con él ahora? | Open Subtitles | ماذا تودين القول لابنك لو كان باستطاعتك الحديث معه الآن؟ |
| ¡¿Porque no dejabas de hablarle mientras estaba en el cuarto de baño? ! | Open Subtitles | لأنك حافظت الحديث معه في حين كان يحاول الذهاب الى الحمام؟ |
| - Podría hacer que me escuchara. - No puede ni hablar con él. | Open Subtitles | انا استطيع ان اجعله يسمعني انت لاتستطيعين الحديث معه |
| - Si yo fuera usted iria a hablar con él. | Open Subtitles | سأكون غريبة الأطوار لو رفضت مجرد الحديث معه |
| ¿Pensaste que podría gustarme hablar con él? | Open Subtitles | تظن بأنني يمكن أن أحظي بفرصة الحديث معه ؟ |
| Necesitamos calmarlo para poder hablar con él. | Open Subtitles | لابد أن نهديء من روعه حتى يمكنني الحديث معه |
| Podría significar simplemente que era difícil hablar con él. La gente dice cosas así de mí todo el tiempo. | Open Subtitles | يمكن أن يعني انه كان من الصعب الحديث معه يقول الناس اشياء من هذا القبيل عني في كل الأوقات |
| Desde el instante que hace la llamada, ya no puedo hablar con él. | Open Subtitles | بمجرد أن قام بإجراء هذه المكالمة لا أستطيع الحديث معه |
| Espera en mi tienda, por si quieres hablar con él. | Open Subtitles | أنهُ ينتظر في خيمتي أّذا أردت الحديث معه |
| Esos policías están esperando para hablar con él también, lo sabes. | Open Subtitles | كما تعلم أولئك الشرطيان ينتظران الحديث معه أيضاً |
| He estado intentando hablar con él pero básicamente, se pone los dedos en las orejas y empieza a cantar. | Open Subtitles | لقد حاولت الحديث معه لكنه وكما وضع أصابعه بآذانه وبدأ بالغناء |
| Me gustaría hablar con él después de comer algo. | Open Subtitles | يسرني الحديث معه ولكن بعد أن اتناول بعض الطعام |
| Y no pueden hablar con él. | Open Subtitles | لا، هو ليس فى المنزل و لا يمكنك الحديث معه |
| Ha sido tan espeluznante tener que hablar con él, pero ha valido la pena para hacerles salir. | Open Subtitles | كان من المخيف جداً اللجوء إلى الحديث معه لكنه كان يستحق ذلك تماماً لإثارة حفيظته |
| Cuando termine de hablarle, te lo mando. | Open Subtitles | عندما أنتهي من الحديث معه , سوف أبعثه لك |
| ¡Deja de hablarle! ¡Ya tenemos suficientes problemas! | Open Subtitles | توقف عن الحديث معه لدينا ما يكفي من المشاكل |
| Ya estoy cansada de inventar excusas por ti Si no quieres hablarle, diselo. | Open Subtitles | و لم أعد أحتمل الكذب عليه ، إذا لم تعد تريد الحديث معه فلتخبره بذلك |
| Pensó que podría hablar con el Replicante. | Open Subtitles | بول اعتقد أنه يمكنه الحديث معه وإقناعه |
| Y usted puede saber quien es culpable hablando con él. ¿Verdad? Si. | Open Subtitles | و يمكنك تمييز المذنب , فقط مع الحديث معه , صحيح ؟ |
| Cuando hablamos hubo momentos de lucidez y calma que súbitamente se interrumpían con impulsos de paranoia respecto de aquellos en los que ya no podía confiar. | UN | ولدى تبادل الحديث معه كانت هناك فترات من الصفاء الذهني ومن الهدوء تقطعها فجأة نوبات من الذهان بشأن اﻷفراد الذين لم يعد في إمكانه أن يثق فيهم. |
| Puedes hablarlo con él. No. No quiero... | Open Subtitles | بإمكانك الحديث معه إذا أردتي لا لا , لا أريد |