"الحوريّة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hada
        
    • sirena
        
    • Sirenita
        
    • Mermaiden
        
    • ninfa
        
    Así que dime, Hada, ¿puedes ayudarme? Open Subtitles أخبريني أيّتها الحوريّة أتستطيعين مساعدتي؟
    Es la que envió al Hada Negra al reino donde estaba atrapada. Open Subtitles هي التي نفت الحوريّة السوداء إلى العالَم الذي احتُجزت فيه
    ¿Te acuerdas que el Hada Azul te dijo que seas un buen niño? Open Subtitles أتتذكّر ما قالته الحوريّة الزرقاء عن أن تكون فتىً صالحاً؟
    Bueno, Hada, ahora mismo estás tomando la misma elección. Open Subtitles حسناً أيّتها الحوريّة ها أنتِ تأخذين الخيار نفسه
    La varita del Hada Negra, una de las hadas más poderosas que jamás haya existido. Open Subtitles صولجان الحوريّة السوداء إحدى أقوى الحوريّات على الإطلاق
    El Hada Azul la exilió. Pero antes de que lo hiciera, le quitó su varita. Open Subtitles الحوريّة الزرقاء نفتها لكنْ قبل أنْ تفعل، أخذت صولجانها
    Debí hacerle caso a esa Hada estúpida. Open Subtitles كان عليّ الإصغاء لتلك الحوريّة الغبيّة
    Debemos detenerlo antes que convoque al Hada Negra. Open Subtitles علينا إيقافه قبل أنْ يتمكّن مِن استعماله لاستدعاء الحوريّة السوداء
    Despierta, Hada Negra, atiende mi llamada. Open Subtitles استيقظي أيّتها الحوريّة السوداء ولبّي ندائي
    He estado en un lugar donde el tiempo es diferente, donde el Hada Negra me crio. Open Subtitles كنتُ في مكان يمضي الزمن فيه بطريقة مختلفة حيث ربّتني الحوريّة السوداء
    Dejé que el Hada Negra te llevara. No pude protegerte. Open Subtitles أنا تركت الحوريّة السوداء تأخذك عجزتُ عن حمايتك
    Creí que tú más que nadie querrías ver vencida al Hada Negra. Open Subtitles خلتك سترغب برؤية سقوط الحوريّة السوداء أكثر مِن الجميع
    Pero una noche, el Hada Negra me atrapó leyéndolo. Open Subtitles لكنْ في إحدى الأمسيات ضبطتني الحوريّة السوداء وأنا أقرأها
    Con la destrucción del Hada Negra y todo su legado. Open Subtitles بالقضاء على الحوريّة السوداء وكلّ ما تمثّله
    El Hada Negra destruyó tu infancia... no le permitas destruir toda tu vida. Open Subtitles أفسدت الحوريّة السوداء طفولتك فلا تدعها تدمّر بقيّة حياتك
    Pero el Hada Negra... era muy fuerte. Open Subtitles لكنّ الحوريّة السوداء كانت قويّة جدّاً
    Mientras esté cerca, estarás a salvo del Hada Negra. Open Subtitles طالما أنا هنا، ستكون بأمان مِن الحوريّة السوداء
    Lo está usando como moneda de cambio para obligarme a ayudarlo a matar al Hada Negra. Open Subtitles وهو يستعمله كورقة مساومة لإرغامي على مساعدته لقتل الحوريّة السوداء
    La sirena está siendo amigable. Miren eso. Open Subtitles الحوريّة تتصرف بوداعة , أنظروا لهذا
    Deberías hacer lo que todo niño en América ha soñado hacer, e ir abajo y tirarte a la Pequeña Sirenita. Open Subtitles يجدرُ بكَ أن تقوم بما يحلمُ به كلُّ رجلٍ أمريكيٍّ وهو النّزول واقامة علاقة مع (الحوريّة الصّغيرة).
    Etil parabeno y Laureth sulfato de sodio es una fórmula propiedad de Mermaiden. Open Subtitles بارابين إيثيليّ وكبريتات لوريث الصوديوم هي معادلة دهان الحوريّة
    Creo que se llamaba "La respuesta de la ninfa al pastor". "Solamente si hubiera amores perdurables, juventudes eternas, pasiones sin dolor, pudieran tus promesas de dicha incontables impulsarme a ir contigo y ser tu tierno amor." Open Subtitles أظن اسمها كان "الحوريّة تجيب الراعي" ليت الشباب يدوم وتظلّ جمرة الحبّ أجاجّة*، *لما تقيّدت البهجة بموعد ولا عمر ولا حاجة لطارت تلك المسرّات بعقلي بعيدًا*، *لأعيش معك وأكون لك حبًّا مديدًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more