"الحيلة هي" - Translation from Arabic to Spanish

    • El truco es
        
    • El truco está en
        
    • El truco consiste
        
    Pienso que El truco es vivir la vida plenamente, asegurarse que pasas el mayor tiempo que puedas... con la gente que amas. Open Subtitles أعتقد أن الحيلة هي أن تعيش حياتك للمدى الاقصى تأكد بأنك تقضي أكثر وقت ممكن مع الأناس الذين تحبهم
    Me parece que El truco es no pensar sobre eso. Open Subtitles أعتقد أنّ الحيلة هي في عدم تفكيرك بها ..
    Pero El truco es, tienes que darte cuenta de que estás soñando, en primer lugar. Open Subtitles و لكن الحيلة هي, أنه يجب عليك أن تدرك أنك تحلم أولا
    El truco es entrar después de que alcance un nivel cómodo... pero antes de que se apague por completo. Open Subtitles الحيلة هي أن تدخل بعد أن يصل إلى مستوى مقبول وقبل أن يغلق بشكل نهائي يوجد نافذة هناك
    El truco está en asustar más que lo que más te asuste a ti, ¿entiendes? Open Subtitles الحيلة هي في أن تكون أشدُّ إخافةَ مِنْ أي شيء يخيفك. هل رأيت؟
    El truco consiste en trabajar con la vaca a pesar de su testarudez. Open Subtitles الحيلة هي العمل مع البقرة مهماكانتعنيدة.
    El truco es ver lo que hacen los demás y hacer exactamente eso. Open Subtitles الحيلة هي مراقبة مايفعله الآخرون والقيام بما يفعلونه
    El truco es usar su plantilla, ya que todo está estandarizado. Open Subtitles الحيلة هي باستخدام نموذجه , و هذا كله مجرّد صيغة شكلية
    El truco es que no puedes entrar por ni las ventanas ni las puertas... porque los tiradores te derribarían. Open Subtitles الحيلة هي أنك لا تستطيع ان تدخل من خلال النوافذ أو الأبواب لأن الرماه سيسقطونك
    Sí, bueno, la vida está llena de dolor y monotonía, pero El truco es disfrutar las pocas experiencias perfectas que tenemos en cada momento. Open Subtitles حسنا، بالتأكيد، الحياة مليئة بالألم والكدح، لكن الحيلة هي التمتع بلتجارب القليلة اللتي قدمناها في هده اللحظة
    El truco es ser rápido y espléndido. Open Subtitles الحيلة هي أن تكون سريعه ورائعه
    Sabes, El truco es hacerlo todos los días y no apretar. Open Subtitles الحيلة هي القيام بهذا كل يوم وليس دفع الكفالة
    El truco es desactivar el sensor de presión sin hacer que el detonador crea que es la hora de funcionar. Open Subtitles الحيلة هي عدم تنشيط مُستشعر الضغط دونَ ترك المفجر ينطلق.
    Creo que El truco es sobrepasar los primeros 30, 40 años, ...luego darse por vencido. Open Subtitles أظن أن الحيلة هي أنك تسعى في أول ثلاثين أو أربعين سنة من حياتك
    El truco es una pizca de azúcar moreno y después un par de puñados más de azúcar moreno. Open Subtitles الحيلة هي, القليل من السكر البني وبعد ذلك قبضتين مليئة بالسكر البني
    Sí, bueno, El truco es beber más allá de eso. Open Subtitles نعم ، الحيلة هي أن تشرب لتتخطى ذلك
    Crees que... pero El truco es que esto nunca termina. Open Subtitles كنت تعتقد... لكن الحيلة هي أنه لم وضع حد لذلك.
    El truco es ubicarse en posición para encontrar el vehículo clave. Open Subtitles "الحيلة هي الوصول للموضع" "لتحديد هدف المركبة المفتاح"
    El truco está en encontrarlas. Juntemos todos nuestras manos. Open Subtitles الحيلة هي إيجادهم لذلك أمسكوا أيادي بعضكم البعض
    El truco está en cómo las juegas. Open Subtitles الحيلة هي الطريقة التي لعب بها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more