Si realmente te preocupa, mata a la traidora Mishil, y lucha por una noble causa. | Open Subtitles | إذا كنت قلقاً لم لا تقتل الخائنة ميشيل و تحظى بسبب لتكون نبيلاً |
- Bájate ya mismo de ahí. - Siéntese, traidora. | Open Subtitles | .ـ أنزل من هناك على الفور .ـ أجلسي أيتها الخائنة |
Estoy hablando en serio, "Chica traidora". | Open Subtitles | انا جادة, ايتها الفتاة الخائنة |
Sin embargo, el grupo de traidores de Corea del Sur está haciendo declaraciones inverosímiles a fin de explotar el incidente ya caduco del Cheonan para intensificar el enfrentamiento con la República Popular Democrática de Corea. | UN | ومع ذلك، تقوم المجموعة الخائنة في كوريا الجنوبية بإطلاق روايات لا يصدقها العقل بوصفها حقائق مؤكدة سعيا إلى استغلال قضية الطراد تشيونان الفاشلة لتصعيد المواجهة مع جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
El grupo de traidores surcoreanos declaró que el año pasado fue un año de enfrentamiento y conflicto. | UN | إن المجموعة الخائنة في كوريا الجنوبية جعلت من العام الماضي عام مواجهة ونزاع. |
Significa que después del amable perdón del Rey usted no ha cambiado su corazón traidor y sus opiniones. | Open Subtitles | تعني أنه حتى بعد عفو الملك لم تتغير افكارك الخائنة |
Esa despreciable, traicionera ladrona, despiadada sucia, mentirosa... | Open Subtitles | هذه الخائنة الخسيسة السارقة, السفاحة صاحبة اليد السفلى القذرة |
No quiero vivir en el apartamento que compartí con mi esposa infiel. | Open Subtitles | لا أريد العيش في الشقة التي تشاركتها مع زوجتي الخائنة. |
Yo te digo arrepientete, mujerzuela blanca traidora. | Open Subtitles | قلت لكِ أن تتوبي أيتها العاهرة البيضاء الخائنة |
Señora, voy a tener que pedirle que deje salir a la mujerzuela blanca traidora salir del baño. | Open Subtitles | سيدتي، أطلب منكِ السماح للعاهرة البيضاء الخائنة بالخروج من المرحاض |
No puedes tentarme, traidora, no cuando tengo esta gran y jugosa porción de melón para hacerme compañía. | Open Subtitles | لايمكنكِ أن تغريني أيتها الخائنة ليس بينما لدي هذا الشمّام الكبير والمليء بالعصارة لترافقني |
Tú eres la traidora que estuvo en aislamiento durante un año. | Open Subtitles | مرحباً, أنتِ هي الخائنة التي كانت في الحبس الإنفرادي لسنة |
No puedes tentarme, traidora, no cuando tengo esta gran y jugosa porción de melón para hacerme compañía. | Open Subtitles | لايمكنكِ أن تغريني أيتها الخائنة ليس بينما لدي هذا الشمّام الكبير والمليء بالعصارة لترافقني |
Puedo decir que ya estas preparando el discurso, traidora. | Open Subtitles | يمكنني أن أرى أنك بالفعل تحضرين خطاب قبولك أيتها الخائنة |
Tú eres la cruel, un fraude, la traidora, la tramposa. | Open Subtitles | أنت فاعلة الشر المخادعة الخائنة فنانة الإحتيال |
Por culpa del grupo de traidores decididos al enfrentamiento con sus compatriotas, las aguas pacíficas se convirtieron súbitamente en teatro de conflicto militar. | UN | وسعى أفراد المجموعة الخائنة إلى المواجهة مع مواطنيهم هو ما جعل تلك المياه المسالمة تصبح فجأة مسرحا للنـزاع العسكري. |
Los Estados Unidos y el grupo de traidores no encontraron palabras para desmentirlo. | UN | فلم تجد الولايات المتحدة والمجموعة الخائنة ما تقوله لإنكاره. |
¿Qué pensamientos traidores estás... elaborando en tu cabecita, eh? | Open Subtitles | ما هي الأفكار الخائنة التي تبحر في عقلك الصغير هذا؟ |
¿Aun no ha sido exiliado este traidor? | Open Subtitles | ألم يتم نفي هذه الخائنة بالفعل؟ |
Rastreaste un traidor de esta Agencia, | Open Subtitles | لقد عثرت علي تلك الخائنة |
No mencione a esa traicionera me lo debes. | Open Subtitles | لا تذكر زوجة يوغا الخائنة أمامي |
Entonces volví con mi infiel mujer y mis dos hijos ilegítimos. | Open Subtitles | أبي، سددها إليّ أنا حر بعدها عدت الى زوجتي الخائنة والطفلين الغير شرعيين |
Voy a matarte, maldita Judas. | Open Subtitles | سأقوم بقتلك، أيتها الخائنة اللعينة. |
Te acuerdas cómo estaba después de que descubrió Yo era el topo? | Open Subtitles | هل تتذكر كيف كنت ؟ بعدما عرفت بأنني كنت الخائنة ؟ |
Ni sé si podría vivir sin esa tramposa. | Open Subtitles | لا يمكنني حتى أن أتخيل أنني قد أعيش من دون مؤخرتها الخائنة |