"الخاص للأمين العام لشؤون" - Translation from Arabic to Spanish

    • Especial del Secretario General para
        
    • Especial del Secretario General sobre
        
    • Especial del Secretario General en
        
    • Especial del Secretario General encargado
        
    • Especial del Secretario General de
        
    • Especial Adjunto del Secretario General para
        
    Asesor Especial del Secretario General para África UN المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا
    Declaración formulada en nombre del Representante Especial del Secretario General para los derechos humanos y las sociedades transnacionales y demás empresas comerciales UN بيان أُدلي به نيابة عن الممثل الخاص للأمين العام لشؤون حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من المنشآت التجارية
    Hará uso de la palabra el Sr. Otunnu Olara, Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados. UN وسيتكلم أمام الندوة السيد أوتونو أولارا، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الطفل والصراعات المسلحة.
    El Asesor Especial del Secretario General sobre África representó al Secretario General en la reunión e hizo una declaración en su nombre. UN ومثّل الأمين العام في الاجتماع المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا وأدلى ببيان باسم الأمين العام.
    Un representante de la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados participó en calidad de invitado especial. UN وشارك في أعمال هذه الحلقة تلبية لدعوة خاصة ممثل عن مكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال في الصراعات المسلحة.
    La Comisión Mixta está presidida por el Representante Especial del Secretario General para el África Occidental. UN ويترأس اللجنة المختلطة الممثل الخاص للأمين العام لشؤون غرب أفريقيا.
    La Comisión Mixta está presidida por el Representante Especial del Secretario General para el África Occidental. UN ويترأس اللجنة المختلطة الممثل الخاص للأمين العام لشؤون غرب أفريقيا.
    Invitado del mediodía Sr. Jan Pronk, Representante Especial del Secretario General para el Sudán. UN ضيف الظهيرة السيد يان برونك، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون السودان
    Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados UN مكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح
    Asesor Especial del Secretario General para la península de Corea UN المستشار الخاص للأمين العام لشؤون شبه الجزيرة الكورية
    Los distintos proyectos de presupuesto de las misiones políticas oscilan entre los 209.700 dólares correspondientes a las actividades del Asesor Especial del Secretario General para África y los 173.376.200 dólares de la UNAMI. UN وتتراوح الميزانيات المختلفة المقترحة للبعثات السياسية بين 700 209 دولار لأنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا وبين 200 376 173 لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    Presentó el informe del Secretario General el Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, Sr. Olara Otunnu. UN وقام السيد أولارا أوتونو، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراعات المسلحة، بتقديم تقرير الأمين العام.
    Intervención del Representante Especial del Secretario General para la migración internacional y el desarrollo UN بيان من الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الهجرة الدولية والتنمية
    2. Asesor Especial del Secretario General para África UN المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا
    También acoge con satisfacción el apoyo que presta a la oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados, y a varias ONG. UN كما أنها ترحب بدعم الدولة الطرف لمكتب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الأطفال والصراع المسلح ولعدة منظمات غير حكومية.
    El Japón también expresa su agradecimiento al Sr. Tom Koenigs, Representante Especial del Secretario General para el Afganistán, por la consagración con que realiza su cometido. UN وتعرب اليابان عن تقديرها أيضا للسيد توم كنيغس، الممثل الخاص للأمين العام لشؤون أفغانستان، على جهوده المتفانية.
    :: Haile Menkerios, Enviado Especial del Secretario General para el Sudán y Sudán del Sur UN :: هايلي منكريوس، المبعوث الخاص للأمين العام لشؤون السودان وجنوب السودان
    Mi delegación respalda las actividades del Asesor Especial del Secretario General sobre el deporte para el desarrollo y la paz y espera que su mandato se mantenga. UN إن وفدي يؤيد أنشطة المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الرياضة من أجل التنمية والسلام، ويحدوه الأمل بأن ولايته ستستمر.
    En el curso de esa reunión, el Asesor Especial del Secretario General sobre Angola, Ibrahim Gambari, presentó un informe oral sobre la misión a Angola. UN وقدم السيد إبراهيم غمبري، المستشار الخاص للأمين العام لشؤون أفريقيا، تقريرا شفويا خلال ذلك الاجتماع عن البعثة الموفدة إلى أنغولا.
    Asesor Especial del Secretario General en Asuntos de Política Oficial - 50º Aniversario UN المستشار الخاص لﻷمين العام لشؤون السياسات العامة - الذكرى السنوية الخمسون
    El Sr. F. M. Deng, Representante Especial del Secretario General encargado de la cuestión de los desplazados internos, formula una exposición. UN وقام بعرض بياني السيد دينغ الممثل الخاص لﻷمين العام لشؤون المشردين داخليا.
    El Sr. Kobsak Chutikul, Asesor Especial del Secretario General de la UNCTAD, dio a conocer el programa actualizado de la UNCTAD XII. UN 10 - وقدَّم السيد كوبساك شوتيكول، المستشار الخاص للأمين العام لشؤون الأونكتاد، البرنامج المستوفى للأونكتاد الثاني عشر.
    Los Codirectores del Departamento, bajo la supervisión del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Administración Civil, serán conjuntamente responsables de: UN يتولى رئيسا الإدارة، بصورة مشتركة، تحت إشراف نائب الممثل الخاص للأمين العام لشؤون الإدارة المدنية، مسؤولية ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more