"الخبراء الاستشاريين وفرادى" - Translation from Arabic to Spanish

    • de consultores y
        
    • los consultores y
        
    • consultores y contratistas
        
    Empleo de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno en los últimos tres bienios UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في العمليات غير الميدانية خلال آخر ثلاث من فترات السنتين
    Contratación de consultores y contratistas locales en operaciones sobre el terreno, por nacionalidad: 2012-2013 Afganistán UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين المستقدمين محليا في العمليات الميدانية، حسب الجنسية:
    Automatiza los procedimientos de contratación de consultores y contratistas de servicios personales. UN يجعل عملية تعيين الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعهدين عملية آلية.
    iii) Contratación de consultores y contratistas; UN ' ٣ ' تعيين الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين؛
    Proporciona información oportuna y exacta sobre los consultores y contratistas de servicios personales. UN يوفر المعلومات بشأن الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعهدين في الوقت المحدد وبصورة دقيقة.
    iii) Contratación de consultores y de los distintos contratistas; UN ' ٣ ' تعيين الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين؛
    Contratación de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por propósito de la contratación: 2008-2009 UN 24 - التعاقدات مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب الغرض من التعاقد: 2008-2009
    En el gráfico IX se proporciona un desglose de las contrataciones de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio. UN ويبيّن الشكل التاسع توزّع تعاقدات الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد.
    En el gráfico VI figura un desglose de las contrataciones de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio. UN ويبين الشكل السادس توزيع تعاقدات الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدة التعاقد.
    Algunas delegaciones señalaron además que la cuestión del acceso de consultores y contratistas individuales al sistema informal y el establecimiento de procedimientos expeditos de arbitraje eran cuestiones distintas que debían tratarse por separado. UN وأشارت الوفود أيضاً إلى أن استفادة الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين من النظام غير الرسمي، وإنشاء إجراءات تحكيم معجّلة، هما مسألتان متمايزتان لا بد من التعامل معهما بشكل منفصل.
    19. Empleo de consultores y contratistas contratados localmente en operaciones sobre el terreno: 2012-2013 UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين المستقدمين محليا في العمليات الميدانية: 2012-2013
    20. Empleo de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno en los últimos tres bienios UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية خلال فترات السنتين الثلاث السابقة
    El CCI recibe el apoyo de consultores y contratistas individuales para realizar su labor. UN يعتمد مركز التجارة الدولية على الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين لدعم عمله.
    Pide al Secretario General que se adhiera a las directrices en vigor sobre selección y contratación de consultores y contratistas UN تطلب إلى الأمين العام التقيد بالمبادئ التوجيهية القائمة المتعلقة باختيار الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين واستقدامهم.
    Sobre la base de esos elementos, los oficiales de recursos humanos y las oficinas ejecutivas aseguran el cumplimiento de las directrices en vigor sobre selección y contratación de consultores y contratistas particulares UN وبناء على هذه العناصر، يكفل موظفو الموارد البشرية والمكاتب التنفيذية الامتثال للمبادئ التوجيهية القائمة المتعلقة باختيار الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين واستقدامهم
    Contratación de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio: 2008-2009 UN التاسع - حالات التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد: 2008-2009
    Gráfico IX Contratación de consultores y contratistas en operaciones distintas de las operaciones sobre el terreno por duración del servicio: 2008-2009 UN حالات التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين في غير العمليات الميدانية حسب مدّة التعاقد: 2008-2009
    Empleo de consultores y contratistas contratados localmente en operaciones sobre el terreno: 2010-2011 UN التعاقد مع الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين المستقدمين محليا في العمليات الميدانية: 2010-2011
    Se prestó orientación sobre las condiciones de servicio del personal local de las misiones, incluidos los consultores y los contratistas particulares UN وتقديم التوجيه بشأن شروط الخدمة لموظفي البعثات المحليين، بما يشمل الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين
    Es necesario que las oficinas usuarias distingan claramente entre los servicios que se requieren de los consultores y de los contratistas individuales. UN ٥ - من الضروري للمكاتب المستخدمة أن تميﱢز بوضوح بين الخدمات المطلوبة من الخبراء الاستشاريين وفرادى المتعاقدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more