"الخدمات المتنوعة" - Translation from Arabic to Spanish

    • servicios diversos
        
    • servicios varios
        
    • diversos servicios
        
    • otros servicios
        
    Gastos generales de funcionamiento por concepto de comunicaciones, suministros y otros servicios diversos UN المصروفات التشغيلية العامة المتصلة بالاتصالات، واللوازم، وغير ذلك من الخدمات المتنوعة.
    Los servicios diversos incluyen los elevados derechos bancarios pagados fuera de Somalia, donde en la actualidad no hay servicios bancarios disponibles. UN وتشمل الخدمات المتنوعة الرسوم المصرفية المرتفعة المدفوعة خارج الصومال، حيث لا تتوفر حاليا منشآت مصرفية في الصومال.
    Esos aumentos se contrarrestan en parte con una disminución de 785.100 dólares en servicios diversos. UN ويقابل هذه الزيادات جزئيا نقصان يبلغ ١٠٠ ٧٨٥ دولار في الخدمات المتنوعة.
    Se prevén créditos para el costo de servicios diversos a razón de 2.500 dólares por mes UN يرصد اعتماد لتكاليف الخدمات المتنوعة بمعدل ٠٠٥ ٢ دولار شهريا لمدة ثلاثة أشهر.
    Los servicios varios comprenden los gastos de seguro, flete y gastos bancarios y la limpieza de uniformes de oficiales de seguridad y conductores. UN وتتصل الخدمات المتنوعة بالتأمين والشحن والرسوم المصرفية وتنظيف الزي الرسمي لضباط اﻷمن والسائقين.
    Además, las necesidades de otros servicios diversos fueron menores de lo previsto. UN وعلاوة على ذلك، كانت الاحتياجات من الخدمات المتنوعة اﻷخرى أقل مما كان متوقعا.
    Las necesidades adicionales de 4.600 dólares para servicios diversos se debieron a cargos bancarios mayores que los previstos y a gastos de correo incurridos por el personal de los contingentes militares. UN وتعزى الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٦٠٠ ٤ دولار تحت بند الخدمات المتنوعة اﻷخرى إلى رسوم مصرفية أعلى من المتوقع وإلى النفقات البريدية التي تحملها أفراد الوحدات العسكرية.
    Los gastos se estiman en 24.000 dólares para servicios diversos y en 7.000 dólares para suministros diversos. UN تُقدر الخدمات المتنوعة بمبلغ ٠٠٠ ٢٤ دولار واللوازم المتنوعة بمبلغ ٠٠٠ ٧ دولار.
    Anteriormente, se solicitó un crédito en el epígrafe de servicios diversos. UN أدرج اعتماد لها سابقا تحت الخدمات المتنوعة.
    Los demás servicios diversos se estiman en 1.500 dólares por mes e incluyen servicios de imprenta, revelado de fotografías y otros servicios. UN وتقدر الخدمات المتنوعة الأخرى بمبلغ 500 1 دولار في الشهر وتتضمن خدمات الطباعة وتحميض الصور وخدمات أخرى.
    Para servicios diversos, las estimaciones incluyen gastos para la protección de los testigos y el apoyo a éstos, que se calculan en 640.000 dólares. UN 47 - وتشمل التقديرات المدرجة تحت بند الخدمات المتنوعة تكاليف تقديم الدعم للشهود وحمايتهم التي تقدر بمبلغ 000 640 دولار.
    En el anexo II.A se da información detallada sobre las cantidades necesarias para servicios diversos. UN وترد المعلومات المفصلة عن الاحتياجات من الخدمات المتنوعة في المرفق الثاني - ألف.
    ix) Otros servicios diversos UN `٩` الخدمات المتنوعة اﻷخرى ٥٠٠ ٤
    43. Se prevén fondos para servicios diversos no previstos en otras partidas. UN ٤٣ - هناك اعتماد لتغطية الخدمات المتنوعة غير المدرجة في مكان آخر.
    La necesidad adicional respecto de sueldos del personal de contratación local obedeció a la transferencia a esta partida de los gastos correspondientes a los 47 funcionarios de contratación local, que inicialmente se habían registrado en la partida de servicios diversos. UN أما الاحتياج اﻹضافي المتعلق بمرتبات الموظفين المحليين فناجم عن تحويل تكاليف كانت تسجل سابقا تحت بند الخدمات المتنوعة المتعلقة بالموظفين المحليين البالغ عددهم ٤٧ موظفا، إلى هذا البند من الميزانية.
    Se prevén créditos para servicios diversos, incluidos gastos bancarios, honorarios de asesoramiento jurídico, y franqueo para el personal militar. UN خصص اعتماد لتغطية تكلفة الخدمات المتنوعة ومن بينها رسوم المصارف والمصاريف القانونية، ومن أجل الطوابع البريدية التي يستعملها اﻷفراد العسكريون.
    72. Se prevén créditos para servicios diversos de 1.000 dólares mensuales durante dos meses desde el 1º de diciembre de 1994 hasta el 31 de enero de 1995. UN ٧٢ - رصد اعتماد لتكلفة الخدمات المتنوعة قدره ٠٠٠ ١ دولار شهريا لمدة شهرين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥.
    173. Asimismo, se prevén créditos para servicios diversos según se indica a continuación: UN ١٧٣ - ويغطي تقدير التكاليف أيضا المبلغ اللازم لتغطية تكاليف الخدمات المتنوعة على النحو التالي:
    vi) servicios diversos 2 700 000 UN ' ٦ ' الخدمات المتنوعة ٠٠٠ ٧٠٠ ٢
    Los servicios varios comprenden los gastos de seguro, flete y gastos bancarios y la limpieza de uniformes de oficiales de seguridad y conductores. UN وتتصل الخدمات المتنوعة بالتأمين والشحن والرسوم المصرفية وتنظيف الزي الرسمي لضباط اﻷمن والسائقين.
    No se han preparado datos de costo adecuados respecto de los diversos servicios de conferencias. UN ٣٠ - ولم توضع بيانات وافية عن تكلفة الخدمات المتنوعة للمؤتمرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more