Gastos generales de funcionamiento por concepto de comunicaciones, suministros y otros servicios diversos | UN | المصروفات التشغيلية العامة المتصلة بالاتصالات، واللوازم، وغير ذلك من الخدمات المتنوعة. |
Los servicios diversos incluyen los elevados derechos bancarios pagados fuera de Somalia, donde en la actualidad no hay servicios bancarios disponibles. | UN | وتشمل الخدمات المتنوعة الرسوم المصرفية المرتفعة المدفوعة خارج الصومال، حيث لا تتوفر حاليا منشآت مصرفية في الصومال. |
Esos aumentos se contrarrestan en parte con una disminución de 785.100 dólares en servicios diversos. | UN | ويقابل هذه الزيادات جزئيا نقصان يبلغ ١٠٠ ٧٨٥ دولار في الخدمات المتنوعة. |
Se prevén créditos para el costo de servicios diversos a razón de 2.500 dólares por mes | UN | يرصد اعتماد لتكاليف الخدمات المتنوعة بمعدل ٠٠٥ ٢ دولار شهريا لمدة ثلاثة أشهر. |
Los servicios varios comprenden los gastos de seguro, flete y gastos bancarios y la limpieza de uniformes de oficiales de seguridad y conductores. | UN | وتتصل الخدمات المتنوعة بالتأمين والشحن والرسوم المصرفية وتنظيف الزي الرسمي لضباط اﻷمن والسائقين. |
Además, las necesidades de otros servicios diversos fueron menores de lo previsto. | UN | وعلاوة على ذلك، كانت الاحتياجات من الخدمات المتنوعة اﻷخرى أقل مما كان متوقعا. |
Las necesidades adicionales de 4.600 dólares para servicios diversos se debieron a cargos bancarios mayores que los previstos y a gastos de correo incurridos por el personal de los contingentes militares. | UN | وتعزى الاحتياجات اﻹضافية البالغة ٦٠٠ ٤ دولار تحت بند الخدمات المتنوعة اﻷخرى إلى رسوم مصرفية أعلى من المتوقع وإلى النفقات البريدية التي تحملها أفراد الوحدات العسكرية. |
Los gastos se estiman en 24.000 dólares para servicios diversos y en 7.000 dólares para suministros diversos. | UN | تُقدر الخدمات المتنوعة بمبلغ ٠٠٠ ٢٤ دولار واللوازم المتنوعة بمبلغ ٠٠٠ ٧ دولار. |
Anteriormente, se solicitó un crédito en el epígrafe de servicios diversos. | UN | أدرج اعتماد لها سابقا تحت الخدمات المتنوعة. |
Los demás servicios diversos se estiman en 1.500 dólares por mes e incluyen servicios de imprenta, revelado de fotografías y otros servicios. | UN | وتقدر الخدمات المتنوعة الأخرى بمبلغ 500 1 دولار في الشهر وتتضمن خدمات الطباعة وتحميض الصور وخدمات أخرى. |
Para servicios diversos, las estimaciones incluyen gastos para la protección de los testigos y el apoyo a éstos, que se calculan en 640.000 dólares. | UN | 47 - وتشمل التقديرات المدرجة تحت بند الخدمات المتنوعة تكاليف تقديم الدعم للشهود وحمايتهم التي تقدر بمبلغ 000 640 دولار. |
En el anexo II.A se da información detallada sobre las cantidades necesarias para servicios diversos. | UN | وترد المعلومات المفصلة عن الاحتياجات من الخدمات المتنوعة في المرفق الثاني - ألف. |
ix) Otros servicios diversos | UN | `٩` الخدمات المتنوعة اﻷخرى ٥٠٠ ٤ |
43. Se prevén fondos para servicios diversos no previstos en otras partidas. | UN | ٤٣ - هناك اعتماد لتغطية الخدمات المتنوعة غير المدرجة في مكان آخر. |
La necesidad adicional respecto de sueldos del personal de contratación local obedeció a la transferencia a esta partida de los gastos correspondientes a los 47 funcionarios de contratación local, que inicialmente se habían registrado en la partida de servicios diversos. | UN | أما الاحتياج اﻹضافي المتعلق بمرتبات الموظفين المحليين فناجم عن تحويل تكاليف كانت تسجل سابقا تحت بند الخدمات المتنوعة المتعلقة بالموظفين المحليين البالغ عددهم ٤٧ موظفا، إلى هذا البند من الميزانية. |
Se prevén créditos para servicios diversos, incluidos gastos bancarios, honorarios de asesoramiento jurídico, y franqueo para el personal militar. | UN | خصص اعتماد لتغطية تكلفة الخدمات المتنوعة ومن بينها رسوم المصارف والمصاريف القانونية، ومن أجل الطوابع البريدية التي يستعملها اﻷفراد العسكريون. |
72. Se prevén créditos para servicios diversos de 1.000 dólares mensuales durante dos meses desde el 1º de diciembre de 1994 hasta el 31 de enero de 1995. | UN | ٧٢ - رصد اعتماد لتكلفة الخدمات المتنوعة قدره ٠٠٠ ١ دولار شهريا لمدة شهرين من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
173. Asimismo, se prevén créditos para servicios diversos según se indica a continuación: | UN | ١٧٣ - ويغطي تقدير التكاليف أيضا المبلغ اللازم لتغطية تكاليف الخدمات المتنوعة على النحو التالي: |
vi) servicios diversos 2 700 000 | UN | ' ٦ ' الخدمات المتنوعة ٠٠٠ ٧٠٠ ٢ |
Los servicios varios comprenden los gastos de seguro, flete y gastos bancarios y la limpieza de uniformes de oficiales de seguridad y conductores. | UN | وتتصل الخدمات المتنوعة بالتأمين والشحن والرسوم المصرفية وتنظيف الزي الرسمي لضباط اﻷمن والسائقين. |
No se han preparado datos de costo adecuados respecto de los diversos servicios de conferencias. | UN | ٣٠ - ولم توضع بيانات وافية عن تكلفة الخدمات المتنوعة للمؤتمرات. |