"الخطة الاستراتيجية لبرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • plan estratégico del
        
    • el plan estratégico
        
    El plan estratégico del PNUD de 1998 se basa en el programa estratégico establecido por la iniciativa 2001 del PNUD. Este Plan incorpora completamente todos los elementos básicos del proceso de cambio. UN تعتمد الخطة الاستراتيجية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لعام ١٩٩٨ على برنامـج العمــل الاستراتيجي الذي حددته مبادرة البرنامج لعام ٢٠٠١، وهي تشتمــل علـى جميــع العناصر الرئيسية لعملية التغيير.
    Consulta oficiosa sobre el plan estratégico del PNUD UN جلسة تشاور غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Consulta oficiosa sobre el plan estratégico del PNUD UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Consulta oficiosa sobre el plan estratégico del PNUD UN مشاورات غير رسمية بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Señor Presidente, nuestra delegación al tiempo que se asocia a la declaración realizada por el Pakistán a nombre del G-77 y China, desea hacer algunos comentarios relacionados con el plan estratégico del PNUD y la decisión adoptada hoy. UN السيد الرئيس، يؤيد وفدنا البيان الذي أدلت به باكستان باسم مجموعة الـ 77 والصين، ونود في الوقت نفسه تقديم بعض التعليقات بشأن الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمقرر الذي اعتمد اليوم.
    plan estratégico del PNUD UN الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Informe anual del Administrador, incluida la puesta en práctica y la prórroga del plan estratégico del PNUD para 2008-2011 UN التقرير السنوي لمديرة البرنامج، بما في ذلك تفعيل وتمديد الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011
    :: En el plan estratégico del PMA para 2008-2011 se elaboraron estrategias de colaboración UN :: وضع استراتيجيات الشراكة في الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأغذية العالمي للفترة 2008-2011
    En consecuencia, la estrategia de Hungría incorpora esas cuestiones y es coherente con el enfoque y los objetivos del plan estratégico del Programa del Decenio de Integración de los Romaníes. UN وبناءً عليه، تُدمج الاستراتيجية الهنغارية هذه النهج وتتفق مع نهج وأهداف الخطة الاستراتيجية لبرنامج عقد إدماج الروما.
    plan estratégico del PNUD para 2014-2017 UN الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة
    :: Evaluación del plan estratégico del PNUD para 2008-2013 y respuesta de la administración UN :: تقييم الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2013، ورد الإدارة
    Proyecto de plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 UN مشروع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي،
    Anexo 2. Alineación de las evaluaciones temáticas con el plan estratégico del PNUD para 2014-2017 UN المرفق 2 - مواءمة التقييمات المواضيعية مع الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    El primer resultado del plan estratégico del PNUD es que el crecimiento y el desarrollo sean inclusivos y sostenibles. UN وأولى نتائج الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هي أن يكون النمو والتنمية شاملين ومستدامين.
    84. Su delegación acoge con satisfacción la aprobación por consenso del plan estratégico del PNUD para 2008-2011. UN 84 - وأعرب عن ترحيب وفده باعتماد الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2011 بتوافق الآراء.
    plan estratégico del PNUD para 2008-2011 UN الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011
    plan estratégico del PNUD para el período 2008-2011 UN الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011
    plan estratégico del PNUD correspondiente a 2008-2011 UN تاسعا - الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011
    Las observaciones de las delegaciones se centraron en el plan estratégico del PNUD. UN 37 - وركزت تعليقات الوفود أساسا على الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more