"الخير و" - Translation from Arabic to Spanish

    • bien y el
        
    • bueno y
        
    • bien o
        
    • del bien y
        
    • el bien
        
    • bondad y
        
    • bien y del
        
    por ser consciente de que a veces sólo las armas pueden plantarse entre el bien y el mal. TED إنطلاقاً من الوعي بأنه يمكن للبندقية وحدها بعض الأحيان أن تقف بين الخير و الشر
    Veo que esto se volvió una lucha entre el bien y el mal. Open Subtitles أرى أن ذلك أصبح صراعا ً ما بين الخير و الشر
    La pregunta del bien... y el mal se reduce a una simple elección: Open Subtitles السؤال عن الخير و الشر يتم اختزاله إلى : خيار سهل
    Y al hombre se le dio el poder de todo sobre la Tierra, y el poder de elegir entre lo bueno y lo malo. Open Subtitles و أصبح الإنسان يمتلك كل شئ على الأرض و لديه القدره على التمييز بين الخير و الشر
    No se trata del bien o del mal. Se trata de quién ejerce más poder. Open Subtitles ليس هذا عن الخير و الشر انه عن من يخضع القوة كلها
    Marsten admiraba a ese hombre. Decía que estaba más allá del bien y del mal. Open Subtitles كان مارستن معجبا بذلك الرجل كان يقول أنه ما وراء الخير و الشر
    Tu bondad y tu gracia me acompañarán a lo largo de mi vida y habitaré en la Casa del Señor por muy largo tiempo. Open Subtitles بالتأكيد الخير و الرحمة ستتبعني في جميع أيام حياتي وسأقيم في بيت الرب للأبد
    La pregunta del bien y el mal se reduce a una simple elección: Open Subtitles السؤال عن الخير و الشر يتم اختزاله إلى : خيار سهل
    Como en cualquier lucha entre el bien y el mal, se requiere equilibrio. Open Subtitles كأي نزاع بين الخير و الشر يجب أن يكون هناك توازن
    ¿Aceptas retirarte de la batalla entre el bien y el mal? TED هل تقبلون أن تخرجوا خارج معركة الخير و الشر ؟
    Los seres inferiores inventaron el bien y el mal porque lo necesitaban. Open Subtitles الخير و الشر، الصواب و الخطأ أُخترعُوا للإنسان المتوسط العاديّ الرجل دون المستوى، لأنه يحتاج إليهم.
    Hizo todas las cosas importantes, como el bien y el mal, hombres y mujeres, el día y la noche. Open Subtitles مثل الخير و الشر الرجال و النساء .. الليل و النهار
    Como que el bien y el mal estaban luchando. Open Subtitles جعلتها تشعر بأن الخير و الشر تدليا بالتساوي.
    Puede significar desgracia, traición y sufrimiento pero abarca el bien y el mal! Open Subtitles الخيانة و الألم ولكنه يشمل .الخير و الشر
    El mundo seria mucho mas simple... si todo fuera solo sobre el bien y el mal Open Subtitles سيكون العالم ابسط بكثير اذا كان فقط قضيته الاساسيه الخير و الشر
    He visto lo bueno y le gana por lejos a lo malo. Open Subtitles لقد رأيت الخير و هو يفوق إلى حد بعيد أى شئ سئ
    Porque estamos tan bien preparados para destruir todo lo bueno y decente, Open Subtitles لماذا نحن دائما على استعداد لتدمير الخير و السعادة
    No lo utilice nunca para hacer daño u ofender a las personas, sino para defenderlas por lo que es bueno y lo que es justo . Open Subtitles لا تستخدمه أبدا للأذى أو الإساءة لكن استخدمه للدفاع عن الخير و العدالة
    Si, pero al final con el bien o el mal, la gente sabía por lo que morían. Open Subtitles مع الخير و الشر الناس علمت بسبب ماذا تموت
    Pero os garantizo que perdereis a menos personas bajo nuestras reglas que bajo el caos del bien y del mal. Open Subtitles لكنني أضمن لكم أن قليل من الناس سيخسرون بسبب هذه القواعد أقل من فوضى الخير و الشر
    Ahora todo lo que me queda es verdad, bondad y belleza. Open Subtitles و الان بداخلي البقايا الحق و الخير و الجمال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more