"الدكاترة" - Translation from Arabic to Spanish

    • doctores
        
    • médico
        
    • los médicos
        
    Todos los doctores tienen que tener carrera. Open Subtitles ولكن كل الدكاترة عليهم الحصول على الشهادة
    luego vé con uno de los doctores, Bennett o Sebastian, a revisar la situación del cargamento Open Subtitles ثم أبحث عن أحد الدكاترة بينيت أو سيباستيان ثم تأكد من وضع الشحنة بطريقك
    Tenemos recursos, y hemos visitado doctores eso está en el registro y eso es bastante hemos esperado mucho tiempo Open Subtitles لدينا معنى , وقد ذهبنا إلى الدكاترة لذا انه مسجل بالسجل بأنه امر ننتظره منذ وقت طويل
    El médico ha dicho que era el fin. Meningitis. Open Subtitles الدكاترة قالوا بأنه لا يوجد أمل .إنه مصاب بإلتهاب السحايا
    los médicos cobran un ojo de la cara por un by-pass triple. Open Subtitles هم الدكاترة محتاجين الفلوس دي ليه؟ لعمل عملية قلب مفتوح؟
    Los socios en la firma de Don conocen a toda clase de doctores Open Subtitles زملاء دون في الشركة يعرفون جميع الدكاترة بتخصصاتهم
    Los doctores no pudieron descubrir qué fue. Open Subtitles و الدكاترة لم يستطيعوا إكتشاف ما هذا أو ماذا كان
    Sabes que hemos visto a algunos de los mejores doctores en el mundo aqui en Boston y todos tienen el mismo pronostico Open Subtitles تعرفين لقد قابلنا العديد من الدكاترة الجيدين في بوسطن وكلهم شخصوك بالتشخيص نفسه
    Se me acaban de ocurrir un par de doctores que te encantarían. Open Subtitles هناك عدد من الدكاترة أعتقد بأنكِ ستحبّينهم
    Los doctores no nos dejan acercarnos, no todavía. Open Subtitles لكن الدكاترة لن يدعونا نمكث بالقرب منه ليس وهو على هذه الحال
    Para conocer, fraternizar y aparearme con doctores. Open Subtitles لمقابلة الدكاترة و قضاء ليالي الجمعة مع الدكاتره و التناسل مع الدكاترة
    Tu problema es que no sabes cómo concretar. Debes decirle a los doctores lo que necesitan. Open Subtitles أتعر ما هي مشكلتك , أنت ليس لديك أي فكرة عليك إخبار الدكاترة ما الذي يحتاجونه
    No se ve todos los días, así que cuando los doctores la escuchan nombrar se lo toman muy en serio igual que nosotros igual que el FBI. Open Subtitles لا ترى هذا يومياً، لذا عندما يسمع الدكاترة هذا، فيأخذونها على محمل الجدّ،
    Diez años como doctores, arreglémoslo de nuevo juntos. Open Subtitles عشر سنوات مع الدكاترة لكي يقوموا بترقيعه مرة أخرى
    ¿Consiguen muchos culos los doctores? Open Subtitles هل الدكاترة يحصلون على الكثير من المديح ؟
    ¿Eres un de esos doctores que no creen en los cambios de personalidad? Open Subtitles هل انت احد هؤلاء الدكاترة الذين لايؤمنون بترك الادمان؟ هل هذا الامر؟
    Los mejores doctores están en Nueva York, todo el mundo sabe eso. Open Subtitles كل الدكاترة الممتازين موجودين في نيويورك، الجميع يعلم ذلك
    Los doctores, ¿están todos fuera jugando al golf? Open Subtitles الدكاترة هل جميعهم بالخارج يلعبون الجولف ؟
    ¿Qué clase de médico está libre a mitad del día? Open Subtitles اي نوع من الدكاترة غير مشغول في منتصف اليوم ؟
    No me gusta alardear pero, soy el médico del tracto urinario de las estrellas. Open Subtitles انا لا احب ان اتباهى لكن .. كما ترى انا من الدكاترة الذين ذهبوا لمجارى النجوم البولية
    El monitor del electrocardiograma hace "pufff", así que los médicos ven este electrocardiograma increíblemente anormal. TED تخطيط القلب يختل ليرى الدكاترة تخطيط القلب الغير طبيعي نهائياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more