"الدكتاتور" - Translation from Arabic to Spanish

    • dictador
        
    • Il Duce
        
    • dictadura
        
    • dictadores
        
    • dictator
        
    Ni se cuentan ya los casos en que los militares se han negado a ejecutar los mandamientos de detención dictados contra oficiales superiores o partidarios del antiguo dictador Jean-Claude Duvalier. UN كما أن الحالات التي يرفض فيها العسكريون تنفيذ اﻷحكام الخاصة بإلقاء القبض على كبار الضباط أو على أنصار الدكتاتور السابق جان كلود دوفالييه لم تعد تحصى.
    El juicio al dictador García Meza se ha realizado en el marco de absoluta sujeción al principio de legalidad contemplado en nuestra legislación positiva. UN إذ جرت محاكمة الدكتاتور غارسيا ميزا بما يتفق اتفاقاً تاماً مع مبدأ الشرعية المتجسد في القانون الوضعي البوليفي.
    En el decenio de 1990 han surgido otros grupos empresariales pertenecientes a familiares y allegados del dictador Suharto. UN وفي التسعينات نشأت مجموعات منتمية إلى أهالي وأقرباء الدكتاتور سوهارتو.
    Veinticuatro horas después de su derrota, el dictador eritreo declaró que estaba retirándose de la región y que estaba dispuesto a aceptar el Acuerdo Marco de la OUA. UN ولم يحتج الدكتاتور الإريتري سوى إلى 24 ساعة عقب هزيمته كي يعلن عن انسحابه من المنطقة وعن استعداده لقبول اتفاق منظمة الوحدة الأفريقية الإطاري.
    Cuando Il Duce se entere, terminarás en la cárcel. Open Subtitles عندما يكتشف الدكتاتور سينتهي بك الحال في السجن
    El Relator Especial examina la práctica reciente y las novedades relacionadas con el caso del ex dictador del Chad, Hissène Habré. UN ويناقش المقرر الخاص الممارسة المتبعة مؤخرا والتطورات فيما يتعلق بقضية الدكتاتور التشادي السابق حسين هبري.
    Asimismo, ellos eran las primeras víctimas de las sanciones económicas impuestas contra el Iraq tras la invasión de Kuwait por el dictador. UN وكان أطفال العراق أول ضحايا العقوبات الاقتصادية التي فرضت على العراق جراء غزو الدكتاتور السابق للكويت.
    Un dictador no puede vivir sin la fuerza. TED لا يستطيع الدكتاتور أن يعيش بدون استخدام القوة
    Y luego está el cliché, el dictador africano, ministro u oficial. TED ثم هناك تلك العبارة المبتذلة، الدكتاتور الأفريقي أو وزير أو مسؤول.
    pero la verdad es que solo sirve al propósito del dictador. TED لكن في الواقع، إنه يخدم مصلحة الدكتاتور.
    El dictador más fascista... Adolfo Hitler. Open Subtitles الدكتاتور الفاشسي الأعظم أدولف هتلر
    Se metieron con el dictador equivocado. Open Subtitles لقد تلاعبوا مع الدكتاتور الخطأ
    Sólo un dictador feudal llevaría a cabo negocios sin reglas. Open Subtitles فقط الدكتاتور الإقطاعي سيدير الأعمال بدون قواعد.
    En ese caso, seré el dictador del cambio. Open Subtitles في تلك الحالة، سأكون الدكتاتور من أجل التغيير.
    Y no encontrabamos nada y estabas actuando como un detestable gigante dictador? Open Subtitles و لم نجد شيئا, فصرت تتصرف مثل... الدكتاتور البغيض العملاق؟
    Para eso está el estante... ¡Dictador! Open Subtitles هذا عمل الرفوف.. أيها الدكتاتور
    Es lo único que permitiría dormir a ese dictador tan paranoico. Open Subtitles إنّه الشيء الوحيد الذي كان يدع ذلك الدكتاتور المرتاب ينام فعلا.
    Solo los que no estudiaron votan por el dictador. Open Subtitles فقط غير المتعلّمون هم الوحيدين الذين يصوتون لذلك الدكتاتور
    ¡Larga vida a Il Duce, el hombre de la providencia! Open Subtitles يعيش الدكتاتور رجل العناية الإلهية
    Sólo en mi país han sido documentados 1.200 casos de detenidos desaparecidos ocurridos durante la dictadura de Pinochet. UN ففي بلدي وحده تم توثيق 200 1 حالة للاختفاء القسري خلال حكم الدكتاتور بينوشيه.
    Ya sabes cómo son los dictadores. Open Subtitles أنتِ تعرفين كيف يكونون من هم أمثال هذا الدكتاتور المخلوع
    Si lo hicieras, te recomendarían la carrera de dictator. Open Subtitles لو كنت فعلت،أضمن أنهم سيوصونك بمهنة الدكتاتور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more