Fecha y lugar de la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | تاريخ ومكان انعقاد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Documentos disponibles en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الوثائق المتاحة في الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية: |
DISPOSICIONES PARA LA primera reunión del Comité de Examen DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN | UN | ترتيبات الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Lista de participantes en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | قائمة المشاركين في الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
Otros documentos: primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | وثائق أخرى: الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
2/COP.5 Fecha y lugar de la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención 10 | UN | 2/م أ-5 تاريخ ومكان انعقاد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية 8 |
La primera reunión del Comité de Examen para la Aplicación de la Convención (CRIC) se celebrará del 11 al 22 de noviembre de 2002 en Roma (Italia). | UN | تعقد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 في روما، إيطاليا. |
5. La primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC 1)se celebró del 11 al 22 de noviembre de 2002 en Roma, (Italia). | UN | 5- عُقدت الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في الفترة من 11 إلى 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 بروما، إيطاليا. |
Se han examinado planes de acción nacionales en dos reuniones de un grupo de trabajo ad hoc y en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. | UN | وتم استعراض برامج العمل الوطنية في اجتماعين عقدهما الفريق العامل المخصص أثناء الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
76. En 2002, ocho países de la región presentaron sus informes a la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. | UN | 76- في عام 2002، قدمت ثمانية بلدان من بلدان المنطقة تقارير إلى الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
87. En 2002, nueve países de la región presentaron sus informes en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención. | UN | 87- في عام 2002، قدمت تسعة بلدان من بلدان المنطقة تقارير إلى الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
2. Invita al Secretario Ejecutivo a que, para el 20 de abril de 2002, en consulta con la Mesa de la Conferencia de las Partes, estudie cualquier propuesta de las Partes de acoger la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención; | UN | 2- يدعو الأمين التنفيذي إلى أن يقوم، بالتشاور مع مكتب مؤتمر الأطراف، وقبل 20 نيسان/أبريل 2002، بمراعاة أي عرض مقدم من أحد الأطراف لاستضافة الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية؛ |
ICCD/CRIC(1)/INF.3 Lista de participantes en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención | UN | ICCD/CRIC (1)/INF.3 قائمة المشاركين في الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية |
1. El 11 de noviembre de 2002, el Secretario Ejecutivo de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación, Sr. Hama Arba Diallo, dio la bienvenida a los participantes en la primera reunión del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC). | UN | 1- في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، رحب السيد هاما أربا ديالو، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحُّر، بالمشاركين في الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
26. Antes de la celebración de la CRIC 1, se pidió a todos los países afectados que prepararan o actualizaran los informes nacionales que servirían de base al examen. | UN | 26- وقبل الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية، طُلِب من جميع البُلدان المُتضَرِّرة إعداد و/أو تحديث تقاريرها الوطنية لاستخدامها كأساس يستند إليه الاستعراض. |
Acordaron las siguientes conclusiones y recomendaciones para proporcionar a la primera reunión del CRIC las contribuciones regionales requeridas del continente africano. | UN | يوافقون على الاستنتاجات والتوصيات التالية لتزويد الدورة الأولى للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بالمدخلات الإقليمية المطلوبة من القارة الأفريقية: |