Fue golpeado en la barbilla por un golpe suficientemente fuerte para causar decapitación interna. | Open Subtitles | لقد ضرب على الذقن بصدمة كانت قوية كفاية لإحداث فصل الرأس داخلياً |
Primero, doblas el cuello así para que la barbilla quede cerca del pecho. | Open Subtitles | اولا عليك ثني الرقبة هكذا ليكون الذقن على مقربة من الصدر |
Aunque no tengan barbilla o les sobre... es mejor que lo que tienes ahora mismo. | Open Subtitles | إذا كنت بدون ذقن او الذقن وفيرة هذا افضل من مما يحدث هنا |
El rasguño superficial en la región del mentón podría haber sido causado por un instrumento cortante justo antes de la muerte o durante la agonía. | UN | وقد يكون الخدش السطحي ناحية الذقن قد نتج عن استعمال آلة حادة قبيل الوفاة أو ساعة الاحتضار. |
Él decide cuál articulación quiere mover, con esos interruptores en el mentón. | TED | وهو يختار أي المفصلين يريد أن يستخدم بواسطة تلك الأزرار في الذقن. |
Había tilapias de unos 20 centímetros, la tilapia de barba negra. | TED | وكان فيها سمك البلطي حوالي 20 سنتيمترا، صنف من البلطي يدعى البلطي أسود الذقن. |
El médico de la ambulancia indica de manera explícita que no observó lesiones en la cara mientras que en el informe de la autopsia se mencionan un desgarrón y una contusión en la barbilla. | UN | ويقول طبيب الإسعاف موضحاً إنه لم يلاحظ أية جروح على الوجه في حين أن تقرير التشريح يذكر وجود تمزق وخدش على الذقن. |
Mantengan los brazos al frente, a la altura de su barbilla. | Open Subtitles | استمروا في رفع أذرعكم إلى الأمام، في مستوى الذقن |
Su nariz, su boca, su barbilla, su frente... | Open Subtitles | كانت تملك الإبتسامة ذاتها، الأنف، الفمّ، الذقن والجبين. |
Coloque la mano derecha delante de la barbilla, la palma hacia arriba. | Open Subtitles | ضع اليد اليمنى امام الذقن وراحه اليد فى مواجهتك |
Porque ambos tienen grandes ojos marrones y la barbilla salida. | Open Subtitles | لأن كلاهما لديه نفس العينين الواسعتين البنيتين و الذقن البارز الصغير |
Este pelo. Esta barbilla de mierda. Hermano, vamos bien. | Open Subtitles | حسناً, فكر في انا, هذا الانف هذا الشعر, هذا الذقن السخيف |
En recuerdo de este conocimiento perdido, algunos tienen, como tú, una marca en medio de su barbilla. | Open Subtitles | و كتذكار لفقدان هذه المعرفة بعض الاطفال , مثلك يملك علامة على الذقن |
Entre la cintura y la barbilla. Eso es Guantes de Oro. | Open Subtitles | فوق من الخصر، أسفل من الذقن تلك قفازات ذهبية |
Acentúa la estrechez del mentón, pero ya se lo agrandarán con parafina. | Open Subtitles | ولكنه فرق بطبيعة الحال هذا يبرز الذقن الصغيرة |
Además, hay cortes por el mentón. | Open Subtitles | ونرى علامات القطع علي جميع أنحاء الذقن ؟ |
Nariz, mentón, lifting en mejillas, configuración de ojos... ¡ese es Lang! | Open Subtitles | حسناً ، الأنف ، الذقن ، الخد الشمال وتمييز العين |
Yo siempre pensé que lo del mentón era un hábito nervioso. | Open Subtitles | أتعلمين, لطالما أعتقدت أن مسألة الذقن عادة توتر |
Ahora ve a asearte. Esa barba es bastante más desagradable. | Open Subtitles | و الآن اذهب لكي تحلق هذه الذقن فان منظرها غير جميل أبدا |
Chin, deja que venga. | Open Subtitles | الذقن. أرسلْها إنتهت. |
Mantén la quijada abajo. | Open Subtitles | السوائل. الذقن إلى أسفل. |
Y la línea perfecta de tu mandíbula ya no esta tan dibujada por tu abulia y tu dejadez. | Open Subtitles | وهذ الخط الدقيق الذي يمتد من الأذن إلى الذقن لم يعد واضحا كما كان لكنه انحفر هنا بسبب تراخيك |
Bien, niñas, mentones arriba manos abajo, un paso adelante. | Open Subtitles | الذقن لأعلى, الأيدي لتحت تقدموا للأمام واحد، إثنان، ثلاثة، واحد، إثنان |