Tengo demasiado mal aspecto para ir a ninguna parte. | Open Subtitles | لقد أثقلت في لباسي من أجل الذهاب إلى أي مكان. |
No puedes ir a ninguna parte. Tenemos conciertos. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان لديك عروض موسيقية |
Lo sentimos, no nos esta permitido ir a ningún lado con clientes | Open Subtitles | عذرا، لا يسمح لنا الذهاب إلى أي مكان مع العملاء. |
Estoy muy avanzada para ir a cualquier lado. | Open Subtitles | لان أنا مستعدة بما يكفي لعدم الذهاب إلى أي مكان |
esto es genial, Puedo ir a cualquier lugar puedo hacer lo que sea. | Open Subtitles | فهذا رائع بإمكاني الذهاب إلى أي مكان بإمكاني فعل ما أريد |
Bueno, como has dicho, en los viejos tiempos, no teníamos miedo de ir a cualquier sitio que necesitáramos. | Open Subtitles | حسناً، مثلما قلت من قبل نحن لم نخشى الذهاب إلى أي مكان أردنا الذهاب إليه |
Si pudieras ir a cualquier parte, ¿a dónde irías? | Open Subtitles | إذا إستطعت الذهاب إلى أي مكان, إلى أين ستذهبين؟ |
No puedo ir a ningún sitio que no oiga nombrar a esa tonta de remate! | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان دون أن أسمع عن تلك البندورة الغبية |
Ya no puedes ir a ninguna parte. | Open Subtitles | عندما تصل هنا لايمكنك الذهاب إلى أي مكان. |
- En mi opinión no debemos ir a ninguna parte. | Open Subtitles | أنا فعلاً لا أعتقد أنه يجدر بنا الذهاب إلى أي مكان |
No me importa. No quiero ir a ninguna parte. | Open Subtitles | أنا لا أهتم أنا لا أريد الذهاب إلى أي مكان |
No podemos ir a ningún lado aún. Está a punto de parir. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان إنها على وشك الولادة |
Estamos demasiado ocupados, Joe. No puedo ir a ningún lado ahora. | Open Subtitles | إسمع نحن الآن متضايقون كثيرا لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان |
¡No puedo ir a ningún lado con una chica en mi armario! | Open Subtitles | أم ماذا؟ لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان وهناك فتاة في خزانتي |
Con estos antecedentes, podría ir a cualquier lado. | Open Subtitles | مع هذا السجل ، يمكنك الذهاب إلى أي مكان. |
- El vuelo es a Sudáfrica... pero puede ir a cualquier lugar cerca. | Open Subtitles | أوراقهم تقول جنوب إفريقيا لكنهم يمكنهم الذهاب إلى أي مكان مجاور |
Se puede ir a cualquier sitio desde aquí. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب إلى أي مكان انطلاقاً من هذا المكان أليس كذلك؟ |
No teníamos nada. No podíamos ir a cualquier parte. | Open Subtitles | لم يكن لدينا شيء لم نتمكن من الذهاب إلى أي مكان |
Ya no se puede ir a ningún sitio, hay pornografía por todas partes. | Open Subtitles | لا يستطيع المرء الذهاب إلى . أي مكان إلا ووجد صوراً خليعة |
¿Podemos ir a algún lado a hablar de este tema? | Open Subtitles | هل يمكننا الذهاب إلى أي مكان ونتحدث في هذا أرجوك؟ |
Podemos ir a donde sea volver a empezar. | Open Subtitles | هل يمكن الذهاب إلى أي مكان. ابتداء من الظهر. |
Kate Middleton no va a ninguna parte sin ellas. | Open Subtitles | كيت ميدلتون لا الذهاب إلى أي مكان بدونهم. |
No puedes irte a ninguna parte, no así como estás. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب إلى أي مكان ليس وأنت بهذه الحال |
Y mejor que tú no vayas a ninguna parte, porque no puedo ser responsable de honrarte a ti también. | Open Subtitles | وكنت أفضل عدم الذهاب إلى أي مكان لأنني لا يمكنني أن أكون مسؤولا عن خسارتك أيضا |
Con este pasaje, apuesto que podrías ir donde quieras... a bordo de este imperfecto, imaginario, cuarto Ferrocarril Galáctico dimensional. | Open Subtitles | بهذه التذكرة أراهن بأنك تستطيع الذهاب إلى أي مكان تريده علىمتنهذاالقطارالمعيب،الوهمي ، البعد الرابع لمجرة السكة الحديد. |