Cuando la lluvia termine la bestia que hizo esto será liberado de la cárcel. | Open Subtitles | عندما تنتهي الأمطار الحقير الذي فعل ذلك سيتم إطلاق سراحه من السجن |
Tenía que verificar si el hombre que hizo esto en verdad estaba muerto. | Open Subtitles | أردتُ التأكد من أنّ الرجل الذي فعل بي هذا ميت بالفعل |
- Quiero encontrar a la persona que hizo esto más que a nada. | Open Subtitles | اريد ان اجد الشخص الذي فعل هذا اكثر من اي شئ |
Podría ayudarnos a encontra al hombre que le hizo esto a ella. | Open Subtitles | ذلك قد يساعدنا في ايجاد الرجل الذي فعل ذلك بها |
Esperemos que el tío que hizo esto sea desterrado como se merece. | Open Subtitles | لنأمل ان الشخص الذي فعل هذا يتلقى العقاب الذي يستحقه |
Y que haré todo lo que pueda para detener al chico que hizo esto. | Open Subtitles | و أنا سأفعل كل ما يمكنني للقبض على الصبي الذي فعل هذا |
De acuerdo. Gracias a Dios que encontraron al tipo que hizo esto. | Open Subtitles | حسناً , الحمدلله أنهم عثروا على الشخص الذي فعل هذا |
¿Ayuda si le digo que la abeja que hizo esto puede ser letal? | Open Subtitles | إن قلت لك بأن هناك فرصة بأن النحل الذي فعل هذا يمكن أن يكون قاتلاً, فهل يساعدك هذا؟ |
Quisiera tener una charla con quien sea que hizo eso | Open Subtitles | حسناً .. أرغب في التحدث قليلاً مع الذي فعل ذلك |
El que hizo esto estaba usando un buzo de capucha oscura. | Open Subtitles | الرجل الذي فعل هذا كان يرتدي بلوزة داكنة |
Encontremos al hombre que hizo esto y digámosle que no fue serio. | Open Subtitles | علينا ان نجد الشخص الذي فعل هذا و نخبره اننا لم نكن نقصد ذلك |
He pecado en el pasado, pero cuando te conocí esa persona, la que hizo todas esas cosas terribles, murió y yo nací de nuevo. | Open Subtitles | لقد أذنبت في الماضي ...لكن عندما قابلتك هذا الشخص الذي فعل كل هذا مات بداخلي و تم إحيائي من جديد |
De la única manera en que puedo limpiar mi nombre... es encontrando yo mismo a la persona que hizo esto. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لكي أبرأ إسمي هي أن أجد الشخص الذي فعل هذا |
Sr. Carroll, el hombre que hizo esto de alguna manera, no llama la atención. | Open Subtitles | سيد كارول الرجل الذي فعل هذا بطريق ما يستطيع ان ينسجم |
Vamos a encontrar al hombre que hizo esto vamos a llevarlo a la justicia y no quiero volver a escuchar otra palabra sobre esta elección. | Open Subtitles | سنذهب لايجاد الرجل الذي فعل ذلك وسنقدمهللمحاكمة. ولااريدان اسمعكلمةاخري عنهذاالموضوع. |
Sí, bueno, no serías el primer policía al que le hizo eso. | Open Subtitles | أجل، حسناً، أنت لم تكن الشرطي الاول الذي فعل ذلك |
Creemos que el tipo que le hizo esto a Clark está sometido a algún tipo de tratamiento para borrar su memoria. | Open Subtitles | أعتقد أن الشاب الذي فعل هذا بكلارك يخضع لعلاج ما لكي تمحى ذاكرته |
lo cogi,yo lo he cogido el es el sinverguenza que ha hecho esto a mis pequeños angelitos,vealo que? | Open Subtitles | امسكته، لقد امسكته هذا هو الوغد الذي فعل هذا لملائكتي الصغار، انظروا. ماذا؟ |
Era un viejo triste. ¿Qué hizo? | Open Subtitles | كان حزيناَ عجوزاَ ما الذي فعل ؟ |
quien hizo esto, o es muy cuidadoso o tuvo mucha suerte. | Open Subtitles | مهمن كان الذي فعل ذلك فإما أنه حريص جداً أو محظوظ جداً |
Oye, puedo persuadir a Alvarez a dar el nombre del patán que lo hizo. | Open Subtitles | إسمع, أنا أستطيع إقناع ألفاريز بأن يُعطي إسمم الخنزير الذي فعل هذا |
Quiero que encuentren al culpable de esto | Open Subtitles | أريد منكما أن تجدان الرجل الذي فعل هذا به |
Él no es el sujeto que lo hizo, pero sabe quién fue. | Open Subtitles | هو ليس الرجل الذي فعل ذلك، لكنّهُ يعرف من فعلها |
'Todos queremos a la persona que te ha hecho esto' 'cogido y castigado' | Open Subtitles | جميعنا نُريد أن يدفع الشخص الذي فعل بكنْ هذا ثمن فعلته |
Eres mejor hombre que yo... molestandote en salvar al hombre que te hizo esto. | Open Subtitles | أنت رجل أفضل مني تبعد نفسك عن الإنتقام من الرجل الذي فعل هذا بك |