"الرادار" - Translation from Arabic to Spanish

    • radar
        
    • radares
        
    • Ar-Radar
        
    • pasar
        
    • radio
        
    • Dradis
        
    • SPY
        
    En respuesta, el Iraq ha admitido finalmente que tenía la intención de utilizar el radar en actividades prohibidas y en otras no prohibidas. UN وردا على ذلك، أقر العراق اﻵن بأنه كانت ثمة نية لاستخدام الرادار في أنشطة محظورة وأنشطة غير محظورة على السواء.
    El contacto por radar se perdió finalmente a 20 kilómetros al norte de Banja Luka. UN وغاب أثرها أخيرا عن شاشة الرادار وهي على بعد ٢٠ كيلومترا شمالي بانجالوكا.
    El rastro giró hacia el sur y el contacto de radar se perdió a 18 kilómetros al norte de Posusje. UN ثم تحول مسار ذلك اﻷثر نحو الجنوب وغاب عن شاشة الرادار على بعد ١٨ كيلومترا شمال بوسوسيي.
    Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el Aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Se están equipando dos lanchas patrulleras y dos embarcaciones de apoyo y está a punto de finalizar el trámite de adquisición de los radares. UN ويجـــري تجهيز قاربين للدوريات ومركبين للدعم، وتوضع حاليا الترتيبات النهائية لشراء وحدات الرادار.
    Ese mismo día, los aviones estadounidenses y británicos bombardearon el Aeropuerto Internacional de Basora, destruyendo el sistema de radar del aeropuerto. UN وفي نفس اليوم قصفت الطائرات الأمريكية والبريطانية مطار البصرة الدولي وأدى القصف إلى تدمير جهاز الرادار في المطار.
    Pero fueron los canales, los ferrocarriles y telégrafos; el radar e Internet. TED ولكنه كان مثل القنوات والسكك الحديية والتلغراف؛ كان الرادار والإنترنت.
    El radar puede que no funcione, pero el infrarrojo está totalmente fuera de lo común. Open Subtitles قد يكون الرادار لا يعمل جيدا لكن الموجات تحت الحمراء تكشف كل الخريطة
    Ajustando el radar he retrocedido 12 horas así que ha seguido el vuelo de esa nave espacial. Espera. Open Subtitles أصلحت الرادار ، وضبطته على 12 ساعة ماضية ليتعقب مسار السفينة ، وها هو ذا
    Quieren que vaya detrás de Fulcrum por mi cuenta, fuera del radar Open Subtitles يردون مني ملاحقة نقطة الارتكاز بدوري ، عن طريق الرادار
    Se supone que él evita llamar la atención, Quedándose fuera del radar. Open Subtitles إنه يفترض به أن يتجنّب الإنتباه والبقاء بعيداً عن الرادار.
    Mi compañía pasó los últimos diez años desarrollando ese sistema de radar Open Subtitles شركتي قضت آخر عشر سنوات في تطوير ذلك نظام الرادار.
    Es como un radar ... huele vaginas, siente vaginas, detecta vaginas ... solo tiene vaginas en su horizonte. Open Subtitles إنه مثل الرادار يلتقط المهابل ويرسل المهابل ولا يقف أمامه شىء وهو فى طريقه للمهابل
    No hay rastros de calor, nada en el infrarrojo ni en el radar de penetración. Open Subtitles لا توجد آثار حرارية لا شئ على الأشعة تحت الحمراء أو الرادار كذلك
    La F.A.A. dice que voló por debajo del límite de 1.000 pies del radar. Open Subtitles تقول وكالة الطيران الفيدرالي أنّهم حلّقوا تحت مدار الرادار بـ 1000 قدم
    Y el avión está hecho de abeto, madera y tela de fibra de vidrio, así que el radar no es problema. Open Subtitles والطائرة مصنوعة من شجرة التنوب والخشب الرقائقى والألياف الزجاجية مصنعة من الجلد والقماش . وهكذا الرادار ليست قضية
    Entró en nuestro radar porque la semana pasada recibió una entrega especial. Open Subtitles وظهر على الرادار لدينا لأنه الأسبوع الماضي، إستلم توصيل خاص.
    Estoy diseñando nuestro prototipo para reducir la reflectancia al radar a 0,025 metros cuadrados. Open Subtitles غرضي هو تشكيل نموذجنا الأولي ليقلل علامتة على الرادار لـ0.025 متر مربع
    Asegúrense de quedar fuera de alcance radar. No quiero que ellos sepan dónde estamos. Open Subtitles تأكد بأننا نكون خارج مدى الرادار لا أريد أن يعلم الأمريكان بمكانِنا
    ● Los radares de alerta temprana podrán funcionar sin ninguna clase de limitaciones; UN ● يجوز تشغيل أجهزة الرادار الخاصة باﻹنذار المبكر دون قيود وفي كل اﻷوقات؛
    El enemigo israelí lanzó tres bengalas sobre las posiciones de Ar-Radar y Shahl en las granjas de Shebaa ocupadas. UN أقدم العدو الإسرائيلي على إطلاق 3 قنابل مضيئة فوق مواقع الرادار والشحل داخل مزارع شبعا المحتلة.
    No va a pasar. ¿Qué hay en el termal? Open Subtitles كل شئ ممكن يحدث ماذا لديكي علي الرادار ؟
    Alguien saboteó el motor y se aseguró... que la radio no funcionara. Open Subtitles قام أحدهم بتخريب المُحرك كى يتأكد بأن الرادار لا يعمل.
    Pero incluso estando en Modo Sigilo, pronto nos detectarán en su Dradis. Open Subtitles ولكن حتى ونحن نسير "علىنمط"الخلسة.. فسوف يروننا على الرادار قريباً
    SPY no lo recibió hasta que estuvo prácticamente encima de nosotros. Open Subtitles الرادار لمَ يلتقط إشارة الصاروخ حتى أصبح فوقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more