"الرب و" - Translation from Arabic to Spanish

    • Dios y
        
    • a Dios
        
    • el Señor y
        
    • nuestro Señor y
        
    Ante Dios y esta Asamblea, perdono a los que se han levantado contra mí. Open Subtitles امام الرب و امام هذا الحمع اننى اصفح عن كل من حاربونى
    Pero el cristianismo Oriental le dice a sus seguidores que Dios y los seres humanos pueden encontrarse, e incluso unirse. Open Subtitles ولكن المسيحية الشرقية تذكر لأتباعها ،بأن الرب و البشر يمكنهم أن يلتقيا إنهم حتى يمكنهم أن يتحدا
    Queridos hermanos, estamos aquí reunidos aquí a la vista de Dios y en la cara de su compañía, para unir a este hombre y a esta mujer en santo matrimonio. Open Subtitles أعزائى الاحباء .اننا متجمعين هنا بمباركة الرب و بحضور هذه الصحبة لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة
    Y vio Dios la luz, y la luz vio a Dios y la luz dijo: "¿Soy buena, Señor?" Open Subtitles ورأى الرب الضوء و الضوء رأى الرب و قال الضوء ، هل أنا جيد أيها الرب ؟
    Descubrir la voluntad de Dios y hacerla de todo corazón. Open Subtitles أن أكتشف ما هي مشيئة الرب و أنفذها من كل قلبي.
    El hombre fue creado a imagen de Dios y todo existe en Dios. Open Subtitles الرجل صورة من الرب و عند الرب هناك كل شيء
    Llevaré a esas gentes la palabra de Dios, y les haré súbditos de Castilla y Aragón. Open Subtitles ، سأدخل هؤلاء الناس لعالم الرب و أجعلهم تابعين لقشتالة و أراجون
    No podemos enfurecernos con Dios y no creer en Él a la vez. Open Subtitles لا يمكن أن تغضب من الرب و لا تؤمن به في نفس الوقت
    Un adolescente clama ser la voz de Dios y gente con títulos universitarios lo escucha. Open Subtitles مراهق يدعي كونه صوت الرب و يسمعه أناساً حاصلين على شهادات
    Con la autoridad que me confiere Dios y las leyes del gran estado de Pensilvania los declaro marido y mujer. Open Subtitles إذا, بالقدرة الموكلة إلي من الرب و قوانين الولاية العظيمة لبنسيلفانيا اعلنكما زوجاً و زوجة
    No puedes negar que tienes una manera de expresar las preguntas que la gente tiene sobre Dios y la fe-- Open Subtitles حسناً , لا تستطيع أن تنكر بأن لك طريقة في ربط اسئلة الناس حول الرب و بين الإيمان
    Esto es muy extraño, hoy pensaba que quería encontrar al hijo de Dios y clavarlo a una madera. Open Subtitles هذا أمر غريب جداً لأنني كنت اليوم أفكر حول العثور على ابن الرب و تسميرة في بعض الخشب
    Lo que, Dios y planificación familiar mediante, significa que eres padre un niño de 11 años. Open Subtitles و الذي الرب و الإنجاب المخطط له يعني انك والد طفل عمره 11 عاما
    Y luego, cuando finalmente reapareció, dijo que su madre había muerto y que había encontrado a Dios y quería regresar a casa. Open Subtitles و عندما ظهر مجددا قال ان امه قد توفيت و انه وجد الرب و أراد ان يعود لأصله
    ¿Te ofreces totalmente al servicio de Dios y sus angeles? Open Subtitles أمستعد لتسليم نفسك كلية لخدمة الرب و الملائكة؟
    Llámalo la voluntad de Dios y no necesitas pensarlo más. Open Subtitles سمّها إرادة الرب و لن تعود بحاجةٍ إلى فكرة أخرى
    Este interés abriría los ojos del mundo a la belleza de la creación de Dios y por lo tanto al rompecabezas de su increíble diversidad. Open Subtitles وكان هذا الاهتمام ما فتح عيون العالم علي جمال خلق الرب و حتماً علي التنوع المدهش في الطبيعة أيضاً
    Corran rápido, concéntrense, abran los ojos y Dios y el rey los protegerán. Open Subtitles اركضوا بسرعة، حافظوا على رباطة الجأش إبقوا أعينكم مفتوحة و الرب و الملك سيرعوكم
    Cada uno de vosotros, apestosos, deberíais arrodillaros y agradecer a Dios y a mí por dejaros continuar en nuestros reinos. Open Subtitles يجب على كل واحد منكم ان يجثي على ركبتيه و يشكر الرب و يشكرني لسماحي لكم بإكمال العمل في مملكتنا
    Pero en la mañana del sexto día levantose el Señor, y su mirada habíase enturbiado y habíase su ceño fruncido. Open Subtitles لكن فى صباح اليوم السادس نهض الرب و كانت عيناه داكنتان
    Que se sepa en todas partes que Dios es nuestro Señor y que no hay ninguno más. Open Subtitles حتى يعرف كل من على الأرض أنك أنت الرب و ليس هناك سواك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more